[冇圖]睇左好多年聖經 你問我答(3)

1001 回覆
15 Like 8 Dislike
2022-10-31 23:06:04
我諗未必係。
人點都會搵D野黎當神拜,只要離開左真既神,唔一定要亂倫,都應該會拜假神。
暗嫩精彩喇,你唔講我都唔係好記得佢
2022-10-31 23:14:44
好似上面d Q都答晒
又開多串

「約在下午三點鐘,耶穌大聲高呼,說:「以利!以利!拉馬撒巴各大尼?」就是說:「我的上帝!我的上帝!為甚麼離棄我?」」
‭‭馬太福音‬ ‭27‬:‭46‬ ‭RCUV‬‬
https://bible.com/bible/139/mat.27.46.RCUV

耶穌係聖子,上帝點解要離棄耶穌?
2022-10-31 23:39:05
我今日又再睇,我卻信最終救恩都會俾但支派,雖然但的名號不能使他們得到救恩

「這城有上帝的榮耀,它光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。 它有高大的牆,有十二個門,門上有十二位天使,門上又寫著以色列人十二個支派的名字。 東邊有三個門,北邊有三個門,南邊有三個門,西邊有三個門。 城牆有十二個根基,根基上有羔羊十二使徒的名字。」
‭‭啟示錄‬ ‭21‬:‭11‬-‭14‬ ‭RCUV‬‬
https://bible.com/bible/139/rev.21.11-14.RCUV

有解經家話呢度唔係講緊史實的耶路撒冷,是引用了以西結書的典故

「城的各門要按以色列的支派命名。北面有三個門,一為呂便門,一為猶大門,一為利未門。 東面四千五百肘,有三個門,一為約瑟門,一為便雅憫門,一為但門。 南面四千五百肘,有三個門,一為西緬門,一為以薩迦門,一為西布倫門。 西面四千五百肘,有三個門,一為迦得門,一為亞設門,一為拿弗他利門。 城的周圍共一萬八千肘。從此以後,這城的名字必稱為「耶和華的所在」。」
‭‭以西結書‬ ‭48‬:‭31‬-‭35‬ ‭RCUV‬‬
https://bible.com/bible/139/ezk.48.31-35.RCUV

所以新天新地可能並沒有塗抹但支派的名號
2022-10-31 23:48:21
未答晒呀仲有答驅風油講列王紀

因為要劏逾越節羔羊喇。
啟示錄14:19
//那天使就把鐮刀向地上揮去,收取了地上的葡萄,扔進上帝憤怒的大醡酒池裏。//
仲可以留意返耶穌講「我既神」,應該係唯一一次?
2022-11-01 00:38:26
仲有作者點解呢度要特登用音譯
2022-11-01 01:34:35
死海古卷有冇出現1D 對現世耶教不利既野 點樣睇佢地
2022-11-01 06:08:28
太27:46-47
//約在下午三點鐘,耶穌大聲高呼,說:「以利!以利!拉馬撒巴各大尼?」就是說:「我的上帝!我的上帝!為甚麼離棄我?」
站在那裏的人,有的聽見就說:「這個人呼叫以利亞呢!」//
我估要原汁原味,因為呢句太緊要,耶穌喪叫,無印象其他地方有試過。
仲要隔離D人聽錯,我今日第一次知道點解有人提以利亞。
2022-11-01 06:21:44
死海古卷既舊約聖經抄本,將最早既希伯來原文Masoretic Texts ~9AD 推前十世紀至~1BC,係驗證左聖經保存得完好,而且對於耶穌既預言實在係耶穌降生之前已經寫低左,所以係聖經考古學既極重要發現。

抄本入面同現有經文有出入既情況,某D書卷少D某D書卷多D。呢個情況一直都有,例如原本既小字註解納入左正文。無論係點,最多只係發現左流傳既抄本傳承唔係之前理解咁樣,並冇對聖經既權威同準確性造成不利。
2022-11-01 06:54:54
但支派肯定有人有分得到救恩,因為出過好似參孫咁既領袖,係聖經評價正面既。
希伯來書11:32
//我還要說甚麼呢?若要一一細說基甸、巴拉、參孫、耶弗他、大衛、撒母耳和眾先知的事,時間就不夠了。//

之前睇碟有人解做求其湊,好似你咁講,唔通。
睇完Darrell Johnson 本書發現應該咁解,我都好同意: 約翰係熟聖經既猶太人神學家,所以佢寫出黎個list 唔同係有神學觀念要表達。

支派次序唔同,猶大行先,因為出左耶穌基督。
支派名單唔同,即係神對「以色列人」既詮釋已經唔同左,呢度所指既係真以色列人,係因以色列人而能夠成為神子民既人,即係各民族語言支派邦國信耶穌既人。

新約入面本來唔需要祭司黎獻祭,但係
啟示錄1:6
//又使我們成為國度,作他父上帝的祭司。...//
5:10
//又使他們成為國民和祭司,歸於我們的上帝;...//
用得「祭司」落新約入面神既子民,就係講緊佢地都係「以色列人」,不過係用新既方法理解。
唔係得約翰咁講,仲有雅各書1:1,5:14,彼得前書1:1,2:9,保羅既羅馬書2:27, 腓立比書3:3,加拉太書3:29,6:16,都用左支派、祭司等等既字address 外邦教會。

仲有喎,睇返
5:9// 從各支派、各語言、各民族、各邦國//
7:9//各邦國、各支派、各民族、各語言//
11:9//從各民族、支派、語言、邦國中//
13:7//各支派、各民族、各語言、各邦國。//
呢個12支派144000人 list 後面,有7:9,係各邦國行先,其他都係各邦國排最後。點解呢?
創世記22:18
//並且地上的萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。』」//
神對亞伯拉罕關於萬國/各邦國既應許已經藉住佢後裔耶穌基督實現左喇!

新以色列,就係教會,就係各邦國、各支派、各民族、各語言跟隨羔羊既人
2022-11-01 08:20:15
嘩,弟兄呢度小心d呀,咁樣推落去,好易引申去左教會取代以色列人既結論,咁就變左取代神學架喇

要記住我地外邦信徒只係嫁接的枝子,沒有可自誇的。

關於提邊樣先,其實去到一d好細既細節,我覺得都有可能係文學修辭,例如耶穌同彼德講agape同Phileo 果個位就好多人認為係修辭多於真有唔同意思。(雖然都有講員話真係兩個意思)

我始終認為神對以色列民族的約沒有廢棄(我講血統上的),而係等候佢地回轉,近呢幾十年開始就有信主的猶太人了。
2022-11-01 08:51:39
如果特意用音譯沒有其他目的,「這個人呼叫以利亞呢!」這裡其實可以改寫成那裡的人聽不明白,又或加注釋說上帝與以利亞的讀音相近

呢度,我有個推斷,耶穌有可能係把詩篇22,用希伯來文唱緊出來(詩篇其實係歌),神很可能其實並沒有一刻離棄耶穌,耶穌也並沒有一刻感到被神離棄(呢度好多講員話耶穌吸晒世人既罪,所以神不忍直視,要走;但還是李思敬牧師解得精彩透徹)。

至於詩篇22篇講緊d乜,睇果時加上十架上的情境去想像,真係伯好想喊
2022-11-01 08:59:44
因為本書自己話係講緊耶穌基督既啟示(1:1),所以本書既內容應同書名一致,佢講信耶穌基督既人,唔代表要取代以色列人。
呢方面,我諗同耶穌 VS 律法一樣。
馬太福音5:17-18
//「莫想我來要廢掉律法和先知。我來不是要廢掉,乃是要成全。我實在告訴你們,就是到天地都廢去了,律法的一點一畫也不能廢去,都要成全。//
耶穌成全律法同先知,神對教會既揀選成全神對以色列人既揀選。
律法的一點一畫也不能廢去,神對以色列人既揀選亦都不能廢去。
我諗呢個觀點我同你係一致既。

例如耶穌同彼德講agape同Phileo 果個位就好多人認為係修辭多於真有唔同意思

可摸耳講多D點解?
2022-11-01 09:09:15
放心我唔係話你走左去取代神學,不過呢個引申真係要小心應用,好易走火
2022-11-01 09:12:53
一定係引用緊詩篇22篇,一定要講到人諗得起佢就係要黎果個。
之前聽過,以經唔記得左喇
多謝你提返

我心目中唔係不忍直視,而係因為要同罪分開既聖潔。

至於唱,我有D保留,因為shabaqtani 係亞蘭文,希伯來文詩篇22篇係 'azabtani 。
痛到咁,講句野都難,仲邊有咁好唱口?
2022-11-01 11:35:18
亞蘭文同希伯來文冇深入研究俾黎巴你教
不過我諗緊會唔會耶穌係讀緊阿蘭文聖經?

自己覺得,就係痛到咁都唱得出,先見到耶穌既痴線
2022-11-01 12:08:51
「他們吃完了早飯,耶穌對西門.彼得說:「約翰的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?」彼得對他說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌對他說:「你餵養我的小羊。」 耶穌第二次又對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得對他說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌說:「你牧養我的羊。」 耶穌第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你無所不知,你知道我愛你。」耶穌說:「你餵養我的羊。 我實實在在地告訴你,你年輕的時候,自己束上帶子,隨意往來;但年老的時候,你要伸出手來,別人要把你束上,帶你到不願意去的地方。」 耶穌說這話,是指彼得會怎樣死來榮耀上帝。說了這話,耶穌對他說:「你跟從我吧!」」
‭‭約翰福音‬ ‭21‬:‭15‬-‭19‬ ‭RCUV‬‬
https://bible.com/bible/139/jhn.21.15-19.RCUV

希臘文入面第一次同第二次問係用Agape, 第三次用Phileo,有解經家話Phileo係次一等的愛,耶穌對彼得降低左要求。但我傾向係相信耶穌三次都係用緊同一個字,因為雖然約翰福音用希臘文寫成,但耶穌同彼得既對話應該係用緊亞蘭文,只係約翰記載時修辭上用左唔同字(亞蘭文同希伯來文好多字沒分那麼細)。而神allow人用次一等的愛對佢亦唔乎合盡心盡性盡意愛你的神的大誡命
2022-11-01 19:53:05
唔好意思,咁有冇利未?
2022-11-01 21:21:58
本身未聽過取代神學,原來有個咁既term .我都係抄本書,自己未咁有料引申咁多野。
不過好多謝你個提醒就真
2022-11-01 21:29:02
「以羅伊」eloi 都係亞蘭文。
除左某D學者估之外,亞蘭文聖經都係翻譯出黎,佢地既經典始終都係希伯來聖經。
而家仲成卷齊晒既敘利亞文(亞蘭文一種)聖經叫Peshitta ,簡單咁解, ~AD 5 世紀翻譯。
你可以當亞蘭文係口語,果時耶穌引用聖經類似唔講「的」講「既」咁。
但係明既都應該要明,知佢引緊詩22。
我睇返,其實佢講既每一句野都已經好痴線
2022-11-01 21:44:53
明白。咁解有佢既道理,果時果度係講亞蘭文既。

我又咁睇:
(1)希臘文聖經係寫比當時全部人睇,如果佢寫到有分別,咁應該佢想當時既人聽出黎都係有分別。
(2)我希臘文麻麻,但我睇落感覺
彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」

可以理解做
彼得因為耶穌第三次對他說的是「你愛我嗎」

(?)
唔太肯定,等高人指點。

結論:我唔知耶穌講左咩,但按照返返去當時讀(聽)者咁埋解,我唔會用亞蘭文黎睇,隨非係講緊希伯來文化既成語之類。
2022-11-01 21:46:49
利未實有比神救,名單有佢,唔照字面解都實要有,因為新約都會講祭司。參考下#234
2022-11-02 03:11:49
今晚食飯問左神學朋友,好人好事幫我上左少少雞精班
冇但,因為呢個支派好壞,係首先拜偶像 (士 18:30—31)而以法蓮也不例外(何4:17)

隨住佢咁講,我認為合理,我再上網搵咗D資料;

//但支派最大的罪是引誘神的選民,他們本應歸神為祭司國度及作聖潔子民,卻陷於拜偶像的光景裡。以法蓮支派則是引導九支派離開耶路撒冷,開宗立國於撒瑪利亞,導致 國家分裂。所以拜偶像及不合一這兩大罪狀,使他們失去 成為末世見證人的資格。//
2022-11-02 03:13:20
答得越嚟越進步
2022-11-02 03:20:40
我知!劇本上帝一早就知
耶穌咁勁都問 「為甚麼離棄我?」
等日後世人 (尤其我呢d垃圾 )信心軟弱時有個禱告方向跟耶穌
2022-11-02 04:10:34
砍掉重練之啟示錄懶人包一:背景資料

作者:使徒約翰(1:1,4,9; 22:8,有早期教父認證)
文體:書信、預言、啟示文學
收信人:小亞細亞既7個教會(1:4-6,可指所有教會)

書名/第一個詞語: 耶穌基督的啟示
的=屬於、關於、來自
啟示=apocalypsis = 揭開塊布比你睇下後面有咩
成本書係講:原本隱藏既屬於耶穌基督、關於耶穌基督、來自耶穌基督既事,而家揭開比你睇到下。
所以,任何人用呢卷書得出唔關耶穌基督事既結論,可以唔洗理。

寫作時間: AD 96,羅馬皇帝豆米仙執政年間(AD 81-96)
寫作地點:拔摩島(政治搞事份子既監獄)

歷史背景:
(1)AD 70 猶太人叛變,搞到羅馬政府唔再比猶太人同基督徒有宗教自由。
(2)羅馬人由紀念該撒搞到拜皇帝做神,豆米仙係極冇安全感既獨裁者,逼人拜佢並講出「該撒係我主」(=國王係我個神),唔拜=叛國,殺

啟示文學:
(1)由知道不可見既未來,認清現在實況
(2)由知道不可見既現在,認清現在實況
寫作目的:係逼迫之中,對神要至死忠心,因為神掌管,神會黎,神先係王係主,神已經係度。
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞