臺灣師範大學翻譯所淺析中港臺三地西片譯名原則同策略

薑汁炒芥蘭

792 回覆
474 Like 6 Dislike
geob 2023-06-06 13:03:57
香港人唔係好buy套戲
本馬場入場 2023-06-06 13:04:32
搞到之後狄尼路嘅戲都叫xx無限耆
遲啲有套教父無限耆
抽水專家 2023-06-06 13:05:06
事實上中文係無咩問題
伊勢新九郎盛時 2023-06-06 13:05:18
咁既命以為拍湘西趕屍咋
伊勢新九郎盛時 2023-06-06 13:05:43
白夜追凶 兇心人
不過之後都係直譯為主,出左名,叫到老蘭個朵就會科金
Prestige名氣唔大,唔記得叫乜,玩魔法
係死亡魔法
香港人唔係好buy套戲
咁既名以為拍湘西趕屍咋
公程式 2023-06-06 13:07:26
geob 2023-06-06 13:08:38
佢同Morgan freeman嗰套耆福黨
三重劉德華 2023-06-06 13:09:10
香港鍾意食字 玩多樣音譯
中台成日踩信達唔夠雅
皇上無話兒俾人話到咩咁
藍色啦啦球 2023-06-06 13:09:47
伽藍 2023-06-06 13:10:22
geob 2023-06-06 13:12:23
文字遊戲,古早即原味?
公程式 2023-06-06 13:14:39
人間民權陣線 2023-06-06 13:15:55
The rock呢?早兩晚明珠台又播
伊勢新九郎盛時 2023-06-06 13:17:52
Michael Bay個套?
其實呢套個名應該用佢喺下一套戲仲啱
煙三文魚 2023-06-06 13:19:52
嘉芙蓮協賓 Katharine Hepburn
柯德莉夏萍 Audrey Hepburn

點解同一個姓有2個譯音
人間民權陣線 2023-06-06 13:23:03
藍色啦啦球 2023-06-06 13:24:02
geob 2023-06-06 13:26:00
Connaught香港都有干諾道 康樂廣場 康樂大廈
伊勢新九郎盛時 2023-06-06 13:27:48
因為冇規範過
同一個名可以兩種種譯法
或者兩個名同一種譯法
紐堡林割草機 2023-06-06 13:31:54
Victoria 維多利亞 vs 域多利
香港香港香港人 2023-06-06 13:34:46
魔戒同金剛真係幾正
香港香港香港人 2023-06-06 13:38:46
可惜,套戲演員陣容咁勁。
香港香港香港人 2023-06-06 13:42:05
寧願低俗啲都唔好太文藝高深
香港香港香港人 2023-06-06 13:44:10
係,台仔 “古早” 即係傳統風味。
香港香港香港人 2023-06-06 13:45:12
石破天驚,ok啦。
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞