被大陸用語取代嘅詞彙

1001 回覆
1490 Like 31 Dislike
2020-12-26 13:51:06
聽大陸人講野
成日講手計
2020-12-26 13:51:23
微電影
短片咪短片囉
2020-12-26 13:56:18
香港人被陸化咗好多㗎喇,最基本日常生活用字都陸化唔少!好多人根本用咗講咗自己都唔知,甚至係以為個字/講法係香港講開嘅廣東話。
2020-12-26 13:56:41
除咗大陸 有啲字都比其他國家取代

例如 課金 的士 巴士 士多 搞撚到冇曬自己個style
2020-12-26 13:59:02
連登仔中又唔識英又唔撚識
2020-12-26 13:59:54
講真,『大陸』,其實又唔係咁有將自己罷喺中國之內既意思。 大陸,顧名思義 大片陸大既意思,用佢嚟引申出上面既人。 大陸唔一定中國大陸,可歐亞大陸,北美大陸咁樣。 但係點解會用大陸,唔直接用中國指代果片地區上面國家既人呢,就值得去細思。

香港人明知實際關係,而喺一國,所以一定要叫果片地區,唔會叫中國,因為潛台詞,中國包埋自己。 當然你話支持港獨,唔 care 呢樣野,咁當然冇問題,但唔係人人都係咁。

內地就反而好有問題,對中國嚟講,香港係支那既一部分,咁香港就係新中國內地既一部分。 但係對於香港嚟講,香港唔包中國,香港既內地就只會變成黃大仙之類既地方。所以其實用『內地』去指代支那大陸係有語意矛盾既。

建議可以用, 中國, 唔建議中国,係因為納入本地語言,本身就應該要本地化,正如我哋都唔會直接寫越南文既國名嚟叫越南一樣,因為呢個本身唔係我哋既字。如果要叫,寧願叫支那好過。又或者重新音譯中國,稱其為『鐘果國』或『猜那國』好過。 或者簡稱『猜國』。
2020-12-26 14:08:18
不過無可否認,香港一套粵語系統,要支撐兩套慣用規則,明顯力不從心,所以日常稍為少用既書面語,就極速比支那吞食。以前大家同用文言,口語同書面語兩套系統,對於每個中國地方,差距都比較遠,冇一種可以控制或吞食到標準書面語。 但係而家,香港只可以棄書面語,以粵語直接入文,嚟搶番地區語言主導權,呢個係無可避免既辦法。
2020-12-26 14:10:34
節奏




屌你老母乜撚嘢黎
2020-12-26 14:13:13
咁文化博物館都應該好快要改建,舊時嘅文化一路留住令人唔進步
2020-12-26 14:13:42
轉發
2020-12-26 14:15:04


親你個妹呀
2020-12-26 14:16:30
無撚有錯呀!
2020-12-26 14:19:04
呢個係經常聽到
2020-12-26 14:20:58
Exactly
2020-12-26 14:24:26
push
2020-12-26 14:26:43
心亂如麻囉
2020-12-26 14:28:17
我意思你駁都慳番
一句叫佢用完善就可以收呢班中文水平低既人皮
2020-12-26 14:29:03
廣東話同書面語係叫檢查/測試,大陸字慣常做法就係拎頭一個字合成做一個新詞彙,所以變咗檢測

等同網紅(網絡紅人)、高富帥(高大、富裕、帥氣),呢d就係大陸文化
2020-12-26 14:30:53
咁又唔撚絕對
唔同「中同」呢個用語又係大陸文化咩
2020-12-26 14:38:34
2020-12-26 14:38:59
發信息dls
2020-12-26 14:39:28
不嬲叫forward
一係用轉寄
2020-12-26 14:40:57
最佳化
window成日用
2020-12-26 14:43:08
充電 叉就叉啦
充佢老母咩
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞