【翻譯】短篇日本怪奇物語(五)

1001 回覆
151 Like 4 Dislike
2018-07-16 08:48:53
早晨山田巴
有故睇, 精神!!
2018-07-16 08:49:39
2018-07-16 09:43:42
2018-07-16 09:57:09
2018-07-16 11:06:25
2018-07-16 11:28:44
2018-07-16 11:48:31
啱啱先開始睇post 1 支持樓主!!
我都自學緊日文, 好難
2018-07-16 12:31:22
唔好意思又遲左
最近發生左啲麻煩野,
應該冇時間譯故住,
暫時每日出住啲存貨先
出晒既話就要等多一排先有故睇
2018-07-16 12:32:30
第一百一十四話:『沒有男性的村落』

據沖繩出身的友人所說,傳說當地有一條奇怪的村落。

那裡的女嬰出生率異常地高,而且很多也是雙胞胎。當然,也不是完全沒有男嬰誕生,只是有九成半的男嬰也是畸形兒或發育不全。即使現今科技發達,那條村落也好像完全沒有受惠似的。

由於那條村幾乎沒有男性,所以其他男性也把那裡視為「一夜的天堂」,想像著在那裡尋歡作樂的景象。傳說,當地的女性會把男性灌醉,然後當作「生育工具」。當男性發揮作用後,他們便沒利用價值了。

趁男人們醉倒時把他們殺掉,再掉進波濤洶湧的大海裡。
生出來的畸形男嬰,也是被無情地掉進海裡。
屍體也許被魚類吃掉。

就是因為這樣,聽說當地的海域裡出現了「半人半魚」的怪物。在夜裡,那些怪物會走上陸地偷襲村民。

友人雖然沒有親眼看過那些怪物,卻確信牠們存在。「因為,被殺死的尋歡的男人和畸形男嬰的怨念,一定會向當地人報復。」友人顯露出堅信的樣子。
2018-07-16 12:33:44
呀仔咁細個就識講大話呃呀媽
2018-07-16 12:34:47
可以呀!但我已經譯好果啲好難再搵返條Link,
我下一輪譯果啲嘗試俾埋原文Link
但其實我唔係逐隻字直譯,
有時都會加加減減~
2018-07-16 12:37:02
巴打終於出現返
2018-07-16 12:40:47
因為我唔係用呢套教材,
所以都唔太清楚巴打個程度去到邊

如果未睇得明文章既話唔洗太心急睇住既,
可以學左文法先,
因為其實日文咁多漢字,好多字都估到佢意思
(例如食べるー>U字尾好多都係動詞,咁你識個「食」字,好正路就估到呢個動詞解「進食」)
最重要反而係文法,
因為睇唔明個文法就唔知句野講咩
(例如食べてはいけないー>如果你唔識「てはいけない」呢個文法,你就唔知句野講咩)

所以努力跟住教科書學好左文法先,
嘗試自己寫筆記,試下用學左既文法寫返句句子出黎,
咁樣會入腦好多。

如果鍾意聽日文歌,
可以上網搵中日歌詞一路聽一路睇
咁樣都可以學下生字、讀音、意思果啲
2018-07-16 12:41:17
咁恐怖 Snow係咪即係交換臉果個APP
2018-07-16 12:41:53
要大家等左咁耐真係唔好意思
最近發生左啲麻煩野...有排搞
2018-07-16 12:54:57
唔好咁講喇
係擔心巴打有咩事啫
2018-07-16 12:59:04
仲生存緊 放心
2018-07-16 12:59:35
應該有排 啲存貨應該仲夠post多個零兩個星期既
2018-07-16 13:08:39
唔緊要啦
到時可以又翻睇前幾個po頂住先
多謝樓主
2018-07-16 13:32:51
2018-07-16 14:40:33
真係對唔住
2018-07-16 14:58:20
睇黎佢個友人係「最後生還者」
就係無死,所以就要詛咒條村D女人
2018-07-16 15:14:28
我就覺得可能已經死咗, 仲要執念一定要去報復
2018-07-16 16:22:55
我覺得友人前世可能係被殺既男人/男嬰畸胎
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞