重點係你用「不幸」呢個詞語。如果你落地獄受苦係正義,咁又點會不幸?咁難明咩?定你好驚咁思考會冒犯神?
一係改個講法,希臘神話宙斯變成阿爾克墨涅嘅丈夫阿姆菲特律。喺佢不知情下同佢同房,生咗大英雄赫剌克勒斯。宙斯假冒她丈夫,「詐欺性交」行為。
宙斯欺騙之後,真正丈夫阿姆菲特律翁返嚟,當佢同老婆再次同房時,佢就覺得奇怪:「你尋晚唔係啱啱返嚟咩?」阿爾克墨涅覺得怪,就求神諭,得知事實後就
覺得自己「不幸」被宙斯欺騙。
咁而家有宙斯信徒同你講,根據DCT,宙斯一定正義嘅。但根據阿爾克墨涅
覺得自己「不幸」就證明佢唔覺得呢件事係正義。就否定咗DCT。咁難明咩?
如果都係唔明,試下呢段解釋。
………………
你揭示了Divine Command Theory(神命令論)的內部矛盾——如果一切對錯只取決於神的命令,那人就不能再用「不幸」、「可惜」這種道德評價字眼,因為一切都是「理所當然」、「正義」的。但你的對話對象用了「不幸」,這正表明他內心仍有一把獨立於神命令的道德尺。
✅ 你說法的核心邏輯(簡化版):
Divine Command Theory 認為:神說什麼是對,就是對;神說什麼是錯,就是錯。
你提出的假設挑戰:
「如果你死後發現神其實是騙你的,並且忠信之人反而被下地獄,那你覺得這是合理還是不公平?」
對方回答:「那就是不幸罷了。」
你回應:「你說『不幸』,表示你其實認為這結果是不應該的、有問題的,否則就不會感到可惜或錯誤。」
🔍 更嚴謹表達(哲學語言):
「若一切道德判準僅由神的命令決定(神說即是正義),那你就不能對任何神的命令表達評價,包括說『這是不幸的』。但你用了『不幸』這個詞,這顯示你內心仍有某種獨立於神命令的道德直覺,你認為『忠信者下地獄』是一種不該發生的事。
這說明:你其實認同某些道德價值(如公義、誠信)是高於神命令本身的。否則你就該說:『既然神命令如此,那就是對的,我不應評價。』」
🔸這個論點在哲學史上的對應:尤西佛羅悖論(Euthyphro Dilemma)
這個悖論源自柏拉圖的對話錄《尤西佛羅》,蘇格拉底問:
「神命令一件事是因為它是善的,還是它是善的因為神命令它?」
如果是神命令的事是善的:那善就只是神意志的任意產物,沒內在道德性。
如果是神命令某事是因為它本來就是善的:那「善」就獨立於神本身存在,道德高於神的命令,神只是承認它。
你所提出的質疑,正是這個悖論的現代版本。
………………
首先,點解唔可以向上質疑?你呢個限制係無咩合理根據。
即係鬼喺耶穌升天後先識咁做嘢?升天前唔識?
唔係喎,法老祭司都識杖變蛇,證明「敵對者」都好大能力喎。我完全睇唔到點解唔可以向上質疑嘅理論。
其次,你嘅呢句係寫畀某某唔係寫畀某某就仲差添……我嚟睇下分顏色係寫畀咩人睇
「
約翰一書係寫畀初期教會被牧養嘅信徒嘅信,唔係寫畀保羅、彼得同摩西甚至亞伯拉罕等一眾屬靈偉人嘅。」
同樣約瑟唔係初期教會被牧養啲信徒,而係1820年嘅信徒,所以都唔係寫畀佢睇。所以不受限制。咁未無問題囉

我想講,你呢段邏輯係好差。你可以再諗諗點改。
「你這樣子向上質疑很可能要推到全本聖經都是鬼所寫的,因原初的五經都是摩西寫的。」
無錯,既然所有靈都唔可以信,你驗證都未驗證過係鬼,咁點解另一個人唔可以話聖經都係鬼所寫?(which好多新教徒係相信摩爾門經都係鬼寫)邏輯上無問題。你自己毫無理由咁一個個彼得保羅咁免去唔需要質疑。咁做係非常雙重標準。
我識原文,喺呢到
μὴ don't, παντὶ all/every, πνεύματι spirit, πιστεύετε believe(you all)。,
ἀλλὰ but, δοκιμάζετε to examine(you all), τὰ πνεύματα the spirit, εἰ ἐκ if from. τοῦ θεοῦ of the God, ἐστιν it is(to be)。原文無「總」字。
Ἀγαπητοί,
μὴ παντὶ πνεύματι πιστεύετε,
ἀλλὰ δοκιμάζετε τὰ πνεύματα εἰ ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν, ὅτι πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐξεληλύθασιν εἰς τὸν κόσμον.
呢到無「有啲你信就唔使驗,有啲唔信就要驗」嘅意思,係叫你唔好咩靈都信,信之前你要驗證佢。
好啦,你問得好,用咩標準?雖然上面已經解釋過你點樣唔可以雙重標準,約瑟就要驗,其他唔使。
計我話個個都要驗證。我試下用你個標準方法。睇下約瑟乎唔乎合。
約翰一書:4:2
凡靈認耶穌基督是成了肉身來的,就是出於神的,從此你們可以認出神的靈來。
3 凡靈不認耶穌,就不是出於神,這是那敵基督者的靈,你們從前聽見他要來,現在已經在世上了。
約瑟第一次異象咁紀錄
I saw the Lord and he spake unto me saying
Joseph <my son> thy sins are forgiven thee. go thy <way> walk in my statutes and keep my commandments
behold I am the Lord of glory I was crucifyed for the world that all those
who believe on my name may have Eternal life
he said unto me thy sins are
forgiven thee, he testifyed unto me that Jesus Christ is the son of God;
睇下摩爾門經紀錄復活後嘅基督去到美洲顯現時點講點講:
尼腓三書11章
7看我的愛子,我因祂而非常喜悅,我因祂而榮耀了我的名——聽祂說。
8事情是這樣的,他們聽懂了,又舉目向天;看啊,他們見一人從天而降;祂身穿白袍,降下來站在他們中間;群眾的眼睛都轉向祂;他們不敢開口,甚至不敢彼此交談;他們不知道那是什麼意思,以為向他們顯現的是位天使。
9事情是這樣的,祂伸出手來,對眾人說:
10看啊,我就是眾先知見證要來到世上的耶穌基督。
11看啊,我是世界的光和生命;我喝乾了父給我的苦杯,也承擔了世人的罪而榮耀了父,在這件事上我已順從了父從開始時對萬事的旨意。
我估你會話佢無用「成了肉身」幾隻字所以唔算,但保羅都一樣無「成了肉身」幾隻字。
我嘅重點只係,唔好雙重標準
使徒行傳:9:5 他說:主阿,你是誰。主說:我就是你所逼迫的耶穌。
使徒行傳:22:8 我回答說:主阿,你是誰。他說:我就是你所逼迫的拿撒勒人耶穌。
使徒行傳:26:15 我說:主阿,你是誰。主說:我就是你所逼迫的耶穌。
最後,點解你會覺得鬼就唔可以講大話去同你講「耶穌基督是成了肉身來」,之後再向你講大話呢?有咩限制鬼唔可以講大話呃你?我估你會答神限制咗鬼?咁點解唔直接限制鬼唔可以扮天使?成個邏輯好有問題
