『薪火post』BNO 續期資訊(80) 先睇2樓 再睇DOC 之後再問問題

1001 回覆
17 Like 0 Dislike
2020-05-30 21:18:35
2020-05-30 21:19:17
2020-05-30 21:19:56
睇頂置
2020-05-30 21:20:19
答唔知囉,彩影副本,影像要清晰唔過底,底面都要影,可以手機影自造成A4文件。但hmpo有權要你補正本。
2020-05-30 21:20:51
申請咗居英權
2020-05-30 21:21:04
咁出世紙唔想寄正本係咪都係去政府拎copy比較好
2020-05-30 21:21:55
去ig、fb開post,利用廣播,話俾你ws、tg啲聯絡人,俾佢哋知你要幫手!

唔搵唔知揸外國護照朋友多,唔出聲啲朋友點知要幫你手!
2020-05-30 21:22:04
2020-05-30 21:22:25
你手上都係核證副本
2020-05-30 21:23:05
2020-05-30 21:23:52
2020-05-30 21:24:00
寫信解釋算啦
2020-05-30 21:24:16
感謝
2020-05-30 21:24:34
https://legalref.judiciary.hk/lrs/common/search/search_result_detail_frame.jsp?DIS=115483&QS=%2B&TP=JU&ILAN=en

The 1982 Immigration Ordinance



41. Under the 1982 Immigration Ordinance[56] a change in the status of a Hong Kong belonger was made by differentiating the status immediately before and on or after 1 January 1983. By section 2(1), a Hong Kong belonger was defined to mean a person who:
“(a) immediately before 1 January 1983 was-
(i) a British subject who was born in Hong Kong;
(ii) a British subject by naturalization in Hong Kong;
(iii) a British subject by registration in Hong Kong under section 7(2) of the British Nationality Act 1948;
(iv) a British subject married or who had been married to, or was a child of, a person mentioned in sub-paragraph (i), (ii) or (iii);
(b) on or after 1 January 1983 belongs to a class or description of persons mentioned in the First Schedule;”

香港本土人”(Hong Kong belonger) 在第2(1)條(釋義)中界定如下 ——
““香港本土人”(Hong Kong belonger) 指 ——
(a) 緊接1983年1月1日之前 ——
  (i) 在香港出生的英籍人士;
  (ii)憑在香港入籍而成為英籍人士的人;
  (iii)根據《1948年英國國籍法》第7(2)條在香港登記而成為英籍人士的         人;
  (iv)與上述(i)、(ii)或(iii)節所述的人結婚或曾與其結婚的英籍人士,或屬        上述(i)、(ii)或(iii)節所述的人的子女的英籍人士;”。

(中文版出自1997.6.30仍然有效既香港永久性居民定義既引用資料https://www.elegislation.gov.hk/hk/cap115!en-zh-Hant-HK@1997-06-30T00:00:00?INDEX_CS=N)(* 註︰為方便查閱,現將已廢除的第8(1)(a)條重錄於附錄內。)
2020-05-30 21:26:34
有錢去政府攞核證副本,無錢彩影副本,影像要清晰唔過底,底面都要影,可以手機影自造成A4文件。但hmpo有權要你補正本。
2020-05-30 21:27:31
2020-05-30 21:28:31
想問下巴打3月幾開始process
我3月23號仲procees 緊
2020-05-30 21:31:09
幫媽媽續番BNO
佢天才到丟左舊果本, 要幫佢Report Lost
Report左一星期都未有消息, 但有巴打話1分鐘後收到ref. no.
到底係唔係我做錯左D咩
2020-05-30 21:31:55
有冇收到EMAIL
2020-05-30 21:33:21
只收到呢個
已經日日check junk box同spam mail
2020-05-30 21:34:46
有BNO
2020-05-30 21:36:11
(繼續87年7月前人民入境條例嘅條文)!
https://legalref.judiciary.hk/lrs/common/search/search_result_detail_frame.jsp?DIS=115483&QS=%2B&TP=JU&ILAN=en

42. The First Schedule was added to the Ordinance which further defined a Hong Kong belonger. The First Schedule read:

“PERSONS WHO ARE HONG KONG BELONGERS UNDER SECTION 2(1)
1. Any person who immediately before 1 January 1983 was a Hong Kong belonger.
2. Any person who is or becomes a British Dependent Territories citizen-

(a) under section 15(1)(b) or (2) of the 1981 Act;

(b) by naturalization in Hong Kong under section 18 of, and Schedule 1 to, the 1981 Act;

(c) by registration in Hong Kong under section 15(3) or (4), 17, 19, 21, 22 or 24 of, or paragraph 3, 4 or 5 of Schedule 2 to, the 1981 Act;

(d) under section 23(1), (3) or (4) of the 1981 Act.

3. Any person who is or becomes a British Dependent Territories citizen-

(a) by birth in Hong Kong under section 15(1)(a) of the 1981 Act;

(b) by descent under section 16 of the 1981 Act;

(c) under section 23(2) of the 1981 Act; or

(d) under paragraph 1 of Schedule 2 to the 1981 Act,

if that person’s father or mother or grandfather or grandmother has an appropriate qualifying connexion with Hong Kong.

4. Any person who is or becomes a British Dependent Territories citizen-

(a) by birth in any of the British Dependent Territories mentioned in Schedule 6 to the 1981 Act (other than Hong Kong) under section 15(1) of the 1981 Act; or

(b) by registration in any of the British Dependent Territories mentioned in Schedule 6 to the 1981 Act (other than Hong Kong under section 15(3) of the 1981 Act,

if that person’s father or mother has an appropriate qualifying connexion with Hong Kong or is or becomes settled in Hong Kong.

仲有5至8
2020-05-30 21:36:22
5. Any person who is or becomes a British Dependent Territories citizen by adoption in Hong Kong under section 15(5) of the 1981 Act if the adopter or, in the case of a joint adoption, one of the adopters, has an appropriate qualifying connexion with Hong Kong or is or becomes settled in Hong Kong on the date of the adoption order.

6. Any person who is or becomes a British Dependent Territories citizen by adoption in any of the British Dependent Territories mentioned in Schedule 6 to the 1981 Act (other than Hong Kong) under section 15(5) of the 1981 Act if the adopter or, in the case of a joint adoption, one of the adopters, has an appropriate qualifying connexion with Hong Kong or is or becomes settled in Hong Kong on the date of the adoption order.

7. Any woman who is or becomes a British Dependent Territories citizen by registration in Hong Kong under section 20 of the 1981 Act that woman’s husband has an appropriate qualifying connexion with Hong Kong.

8. Any person who is or becomes a British Dependent Territories citizen in any of the British Dependent Territories mentioned in Schedule 6 to the 1981 Act (other than Hong Kong) under any of the provisions of the 1981 Act and is or has been married to a person who has, or would if living have, an appropriate qualifying connexion with Hong Kong.

The references to-

(1) “a dependent territory”;

(2) “a dependent territory (no matter which)”;

(3) “any dependent territory”;

(4) “the dependent territory”;

(5) “any particular dependent territory”;

(6) “one and the same dependent territory (no matter which)”;

(7) “that territory”;

(8) “the last mentioned territory”;

(9) “the relevant territory”; and

(10) “the dependent territories”,

in the provisions of the 1981 Act which apply for the purposes of paragraphs 2 to 8 shall, unless the context otherwise requires, be construed as references to “Hong Kong”.

A person shall be taken to have an appropriate qualifying connexion with Hong Kong if that person is or becomes a British Dependent Territories citizen or would have become such a citizen at 1 January 1983 but for that person’s death-

(a) by birth in Hong Kong;

(b) by adoption in Hong Kong;

(c) by naturalization in Hong Kong; or

(d) by registration in Hong Kong.”[57]
2020-05-30 21:36:22
EMAIL 比姓名 出生日期 身份證號碼
2020-05-30 21:38:28
無,之前少人搞,可能咁啱快咗,依家咁情況,俾啲耐性。
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞