大佬呀佢哋教書㗎英文係medium of instruction你個「口音」影響到你傳遞嘅資訊梗係好大問題啦
😎柏克萊工程佬2021-08-25 23:55:17
少林功夫好耶2021-08-25 23:55:33
應該可以直接講mess room
兩個名詞合埋一齊,第一個字就會變咗形容詞
好似係
i’m done with it. i am not gonna clean your mess room anymore.
求指教
熊仔傳心師2021-08-25 23:55:40
果3份1 應該係有錢人 本身都係英文環境長大
插_班女學生2021-08-25 23:55:41
試下翻譯下
我受夠喇 我唔會再幫你執房
I'm done. No more cleaning your room.
如果唔係佢幫手 你一早死左啦
You were fucked without his help.
邊個整到成張梳化都係餅乾碎
Who the fuck messed the sofa with biscuit crumbs?
唔係話唔鐘意你 但你可唔可以正經少少
Can you have a moment of seriousness? I mean you are adorable
做咩有罐飲淨既可樂係廚房
Why is a leftover coke in the kitchen