Netfilx 算唔算一間完全唔尊重香港既公司
★Ching
452
回覆
1543 Like
71 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
第 18 頁
第 19 頁
瓦尼塔斯
2022-07-04 01:36:16
咁本身套野出個陣已經有粵語配音,佢加埋落串流平台係好事。因為好多時係串流平台都係得英文
主打外賣員
2022-07-04 01:36:49
屌,你咁講,我以為Netflix 月費收九百六
望乜撚野呀
2022-07-04 01:37:23
Topgun 香港票房收入已經高過好多國家
瓦尼塔斯
2022-07-04 01:38:00
咁佢唔似N記定期有野更新,我自己睇完鐘意個啲之後都退訂左。
表現不理想
2022-07-04 01:38:39
我有ff7隻vcd都寫太空戰士
台狗死全家
2022-07-04 01:38:40
幫台狗含撚方面你都算係一個expert
感電
2022-07-04 01:39:18
真
都係繁體但台灣市場大咁多
豬西爆格
2022-07-04 01:44:45
太空戰士先係港譯呀 , 𨳒你
有人問我
2022-07-04 01:45:00
香港以前真係叫太空戰士
竹簽
2022-07-04 01:45:38
早左去邊
自己碌返D+ 開果陣幾多人幾廿蚊夾家庭plan
netflix 都唔少ac 係借完又借
就係月入越高先越多顧慮
供車供樓供保險供父母供仔女
果啲少一分錢都唔得
睇戲仲唔慳得就慳咩
仲有大把睇老翻都未計
職場性騷擾
2022-07-04 01:45:49
是但啦 你咪又係照睇
俄羅斯藍cat
2022-07-04 01:46:38
其實太空戰士係點譯出嚟?
whim
2022-07-04 01:47:14
Disney有HK disneyland,冇TW disneyland
VamosRAFA
2022-07-04 01:47:54
温度 V
google translate + 無proofread先做到
whim
2022-07-04 01:48:19
如果不是….香港完蛋了
泡泡戰士
2022-07-04 01:48:43
d 翻譯好迷,唔識日文嘅人會唔會明錯野呢
Ramsay.Bolton
2022-07-04 01:49:37
你睇下有幾多乞衣幾十蚊個月都係到搵人夾先啦
VamosRAFA
2022-07-04 01:50:05
連登根本鳩屌netflix
見字就"左膠左膠左膠韓國韓國韓國"
明明N記好多片屌左膠
top 10泡菜外大把好野睇
ryv573
2022-07-04 01:52:20
一向西片睇英文
日劇動漫就睇日文
原汁原味0影響
VamosRAFA
2022-07-04 01:52:20
Oi
Mesopotamia
2022-07-04 01:54:07
台灣咪又係得2400萬人
,仲要主要六都人口得1600萬咁上下,消費力平均對比香港起碼打個七折,其他地方得一半,仲未計稅,可以高得香港幾多
繁體一直都係兩邊綁埋先有市場,澳門就搭枱
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
第 18 頁
第 19 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞