【眾籌】日文版文宣唔好登住!要大執!

903 回覆
2268 Like 13 Dislike
2019-06-26 02:12:08
而家重點放G20先

皇帝唔回應
太監唔理
777龜縮

佢地諗住咁, 之後拖拖拖, 然後有日開始清算

之後可以同時行幾步路
1. 總合, 呢幾年, 尤其呢個月港共和中共做既功績, 要求美國立即取消關係法和獨立關稅區+外國視香港為強国其他城市一樣(中共最驚既野)
2. 要黑警, 狗官, 賣港賊, 取消佢地外國國藉同資產, 共享中国人的榮譽
3. 選舉上, 要收民賤聯, 另外想辦法, 拉淺藍深藍, 至少要令佢地唔投民賤聯
4.對付CCTVB果類中共傳媒

要做有效既事

至於佔領或包圍, 我唔建議, 佢地唔回應, 一樣龜縮, 攪呢D, 反而比人入, 而且影響到人, 中立或淺藍會反感(至少投票, 呢班人要拉攏)

大家點睇, 有冇意見
2019-06-26 02:12:09
Push
2019-06-26 02:12:23
一開始講筆錢係攞黎落廣告,無計content creation
理論上籌到既錢不能作其他用途
同埋translator費用都貴
2019-06-26 02:13:02
香港人からの自由への叫び

日本の皆様へ

香港の「逃亡犯条例改正案」反対デモにご関心をお寄せいただき、誠にありがとうございます。

先日、香港政府は中国本土への刑事事件の容疑者引き渡しを可能にする逃亡犯条例改正作業を「完全に停止した」と発表しましたが、「停止」は「一時停止」であり、「完全撤回」ではありません。「停止」という紛らわしい言葉で、事実が歪められたり正しく伝わっていない報道が多く見られます。実際に、廃案とは発表しておらず、香港政府と中央政府駐香港連絡弁公室(中国の中央政府の出先機関)は「市民に条例を十分に認識させた」上で再び作業を開始することを表明しました。

また、6月12日に行われた大規模デモは至って平和的なものにもかかわらず、警察はデモの参加者に対し過剰な武力(催涙ガスやゴム弾を導入)を行使し強制撤去を行いました。一部参加者は暴動容疑で逮捕され、有罪となれば、最大10年の禁錮刑が科せられます。ですが、暴動罪はあくまで政治的訴追に過ぎません。しかしながら「逮捕された人を釈放し、暴動の容疑を撤回しろ」という市民の訴えに対して、未だに政府からまともな返事がありません。

林鄭月娥(キャリー・ラム)行政長官は、過去に他の官職に在任の時、「他部署と交渉中のため一時停止する」という口実で時間を稼ぎ、その間に強引に政策を通させたことが何度もあります。香港市民はこの様な不誠実な政府への信頼を完全に失っています。

香港市民からの政府への要求は以下の3つ:

1、逃亡犯条例改正案の全面撤回
2、デモ参加者に対し不逮捕の保証および逮捕者の無条件釈放
3、警察の暴力を調査する独立調査委員会の成立


政府が真正面に市民の要求に応じるまで、自由のため戦い続けます。

正式應該係呢分



唔係延期咩

先日、香港政府は中国本土への刑事事件の容疑者引き渡しを可能にする「逃亡犯条例」改正作業を「暫緩(暫く緩行にすること)」と発表しました。詰まる所この言葉「完全撤回」で非ず、「延期」という意味を示しています。しかしながら日本においては「停止」という、事実が歪められて本当の意味を正しく伝わっていない言葉で伝われる報道が多く見られます。実際に、廃案とは発表しておらず、香港政府と中央政府駐香港連絡弁公室(中国の中央政府の出先機関)は「市民に条例を十分に認識させた」上で再び作業を開始することを表明しました。

利申假N1
2019-06-26 02:13:06
認同
2019-06-26 02:13:27
咁點解唔好似英文咁放出黎一齊改?
2019-06-26 02:14:11
推呀
2019-06-26 02:14:13
2019-06-26 02:14:29
香港人からの自由への叫び

日本の皆様へ

香港の「逃亡犯条例改正案」反対デモにご関心をお寄せいただき、誠にありがとうございます。

先日、香港政府は中国本土への刑事事件の容疑者引き渡しを可能にする逃亡犯条例改正作業を「完全に停止した」と発表しましたが、「停止」は「一時停止」であり、「完全撤回」ではありません。「停止」という紛らわしい言葉で、事実が歪められたり正しく伝わっていない報道が多く見られます。実際に、廃案とは発表しておらず、香港政府と中央政府駐香港連絡弁公室(中国の中央政府の出先機関)は「市民に条例を十分に認識させた」上で再び作業を開始することを表明しました。

また、6月12日に行われた大規模デモは至って平和的なものにもかかわらず、警察はデモの参加者に対し過剰な武力(催涙ガスやゴム弾を導入)を行使し強制撤去を行いました。一部参加者は暴動容疑で逮捕され、有罪となれば、最大10年の禁錮刑が科せられます。ですが、暴動罪はあくまで政治的訴追に過ぎません。しかしながら「逮捕された人を釈放し、暴動の容疑を撤回しろ」という市民の訴えに対して、未だに政府からまともな返事がありません。

林鄭月娥(キャリー・ラム)行政長官は、過去に他の官職に在任の時、「他部署と交渉中のため一時停止する」という口実で時間を稼ぎ、その間に強引に政策を通させたことが何度もあります。香港市民はこの様な不誠実な政府への信頼を完全に失っています。

香港市民からの政府への要求は以下の3つ:

1、逃亡犯条例改正案の全面撤回
2、デモ参加者に対し不逮捕の保証および逮捕者の無条件釈放
3、警察の暴力を調査する独立調査委員会の成立


政府が真正面に市民の要求に応じるまで、自由のため戦い続けます。

正式應該係呢分



唔係延期咩

先日、香港政府は中国本土への刑事事件の容疑者引き渡しを可能にする「逃亡犯条例」改正作業を「暫緩(暫く緩行にすること)」と発表しました。詰まる所この言葉「完全撤回」で非ず、「延期」という意味を示しています。しかしながら日本においては「停止」という、事実が歪められて本当の意味を正しく伝わっていない言葉で伝われる報道が多く見られます。実際に、廃案とは発表しておらず、香港政府と中央政府駐香港連絡弁公室(中国の中央政府の出先機関)は「市民に条例を十分に認識させた」上で再び作業を開始することを表明しました。

利申假N1
2019-06-26 02:14:57
政府有講「暫緩」同「完全停止」
所以兩個都得
2019-06-26 02:15:52
老實講,覺得仲要講埋呃9外國人已經停咗,但只係暫緩
2019-06-26 02:15:53
2019-06-26 02:16:21
入group某程度即係想由頭follow到尾
事實唔係好多人有呢個心力
但你到咗某個check point 例如而家有篇文出咗嚟 只係揾個人幫你地執 就好多人可以幫手
2019-06-26 02:16:45
我9估
因為時間緊迫
本身文宣組已經搵左native寫,覺得已經夠做

無諗到連登有幾位高人話native都寫得差,要搵做編輯既native改喎
2019-06-26 02:16:57
我以為有周庭係度,無問題咋
2019-06-26 02:18:26
咁Final version係點?
2019-06-26 02:18:30
2019-06-26 02:18:31
上面都講左係日本人寫
無啦啦又拉番周庭落水做乜9
2019-06-26 02:19:01
同問
2019-06-26 02:21:53
POSTER嘅標題好PRO,廣告用標題唔同一般生活用日文,如果用N1日文去寫搵鬼睇
2019-06-26 02:22:02
唔識日文 推爆佢
2019-06-26 02:22:52
要等聽日經過審查先知 一日未過審查 都唔可以話係final
2019-06-26 02:23:54
講就易,做就好難搞
你有做過寫野/design就知,其實改野係會改到最後一秒的
而且日本deadline不嬲早
正如你所講,無入組=有其他野搞無諗住全程follow
咁呢班人就算改,可能都要等到佢地得閒

份野趕,
如果重要配合其他人既時間,
咁好可能趕唔切完成
2019-06-26 02:26:05
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞