<鬼滅之刃柱訓練篇> 討論區2

993 回覆
7 Like 5 Dislike
2024-06-03 14:30:09
所以我係指普及
2024-06-03 14:36:40
片尾仲要特登講到pancake 同牛油係個個年代有幾唔普及


Wiki 有無話埋牛油同pancake 幾時有?
2024-06-03 14:40:20
日本出版嘅書得唔得?
https://www.toshimatsubara.com/2024/02/blog-post_12.html?m=1

牛油同pancake當時係高級食物嚟點同紙飛機咁hea嘅嘢比
2024-06-03 14:48:16
上面寫住 その以前は飛行機という言葉はまだなく当然紙飛行機という言葉もありませんでした喎

所以佢句台詞係寫紙鷹 紙雀 或者紙雞都係成立

但紙飛機就唔係 如果pancake 牛油係咁難接觸,咁飛機就更加唔係佢地既日常
2024-06-03 14:52:14
我覺得主公大人應該都會衡量返個任務嘅危險性,佢都會盡量避免啲隊員死亡,危險嗰啲都係交返俾柱

可能呢啲普通隊員平日只係巡邏,或者好似你咁講,俾啲鬼走甩咗
2024-06-03 14:52:23
真火車都搭過,一戰又打完,有真飛機之後改咗稱呼都好閒啫
2024-06-03 14:53:21
咁即係佢玩鳩炭仔啫
2024-06-03 15:00:41
擺明㗎啦

帶埋個鬼細妹返工,又要牽連埋水柱,啲刀又成日斷,做任務累到啲柱非死即傷,你見風柱蛇柱都唔太鍾意佢,如果唔係點會唔升佢做柱,即係講笑咁講

主角體質容易撞鬼啫,我諗都係信任佢先會交俾佢做啫,你見開解水柱都係主公叫炭仔做,更何況得佢啱啱入行打過兩三隻下弦,仲要唔死得,唔搵佢可以搵邊個
2024-06-03 15:01:16
所以我一直都係指普及
火車係日本早普及過飛機好多喎
同埋本身如果係存在而又普及既稱呼 姐係上面書中指既個個時代既紙飛機とんび,係唔會咁易改到口
2024-06-03 15:08:05
2024-06-03 15:19:46
所以我覺得呢點係可以討論
因為識飛機但完全唔知咩係牛油同pancake 呢點真係有啲落差
但我又唔覺得佢地又完全解答到個答案
如果佢係指日本幾時有既出發點黎解答
咁牛油同pancake 應該仲早傳入日本
資訊傳播上都應該係平民係難見飛機多過pancake ?
2024-06-03 15:39:16

原來鬼殺隊見聞錄已經有寫興趣係摺飛機
2024-06-03 15:50:28
但大正年代係around一戰嘅時候,應該對飛機呢個term有概念?
2024-06-03 15:59:00
我覺得係有個概念但咩樣就應該唔係個個知
空想一架飛機抽像過咩係pancake /牛油
而且wwi 好多都仲係biplane 黎
2024-06-03 16:22:11
做乜撚轉傾歷史
2024-06-03 16:54:19
炭治郎同時透係鄉下仔 應該無見過飛機
而且成套動畫都無出過飛機
2024-06-03 17:01:28
同傾升職一樣
2024-06-03 17:02:58
會唔會唔知咩係飛機但知咩係紙飛機

正如你知點分三文魚刺身同吞拿魚刺身,唔代表你識分三文魚同吞拿魚你知三文魚刺身唔代表你想像到三文魚嘅特徵
2024-06-03 17:04:34
講起又係喎
2024-06-03 17:20:45
所以話如果係指紙鷹 紙雀成件事就成立
因為做到大鵬展翅個形象
但飛機個陣係biplane 有螺旋個啲黎
2024-06-03 17:24:37
突然發現,除非之後仲有原創畫面,
唔係嘅話今集就應該係炭治郎同無一郎嘅最後互動
2024-06-03 17:28:07
唔重要你唔需要知飛機實體係咩

紙飛機對佢哋嚟講可以係一個冇得二分嘅名詞

就算要知「飛機」依個概念,淨係知道係飛行工具都足以理解依個名詞
2024-06-03 17:36:09
咁點解唔係叫とんび而係要叫飛行機
退多幾步 對咁鄉下既人黎講 當年靠人工上到天既飛行工具
一係就紙鳶咁既樣 一係就熱氣球咁既樣
2024-06-03 17:45:24
因為啲譯做紙飛機嘅人咁叫,覺得咁型啲咪咁叫

大把傳統和詞係咁流失你唔問點解依家啲人唔叫匙叫スプーン
2024-06-03 17:57:36
如果知道結局既話其實睇今集係好sad
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞