跟住幫襯咗一杯牛油果奶昔,我本身就係好鍾意牛油果嘅。
攞嘢飲嘅時候,店主問咗我一句where are you come from?咁我答hong kong,跟住佢就同我講,xie xie!
其實呢個情況我不嬲都預唔少,初時我會有啲唔開心,跟住認真同對方解釋,搞到氣氛有啲尷尬,所以漸漸我就放棄解釋喇,對方都係一番好意,唔知大家又會點樣處理呢?
我無啦啦講呢個問題,係因為我見佢反正都冇乜客,幾得閒
佢一副想聊我傾幾句咁嘅樣,咁我就即管講下,其實hong kong係講「多謝」唔係 「xie xie」。我都費事做認真撚,輕鬆咁提一提就算。
點知對方好認真咁樣追問咗我幾次,喺真係想知點樣講thank you,我幾欣賞佢求知精神,令我感受到自己嘅母語受到尊重
臨走前又搵咗一檔串燒,今次唔錯,只需10 thb一串,遊客區嚟講絕對係價錢公道