PhD  過來人分享 心得(3)+集中討論區

1001 回覆
12 Like 5 Dislike
2022-07-02 16:51:35
係, 你又揾到
2022-07-02 17:26:54
1萬頭到2萬頭不等,睇老細
2022-07-02 17:57:21
轉行
2022-07-03 22:28:53
發覺大陸人7 在冇英文名,人地唔知點叫佢
人地問: what is ur name
6: (中文名, 仲要用普通話個調)
人地: what?

2022-07-04 01:20:25
2022-07-04 01:29:02
通常咪直接叫first name 有咩問題
我個"英文名" 只不過係first name嘅第二個字
2022-07-04 01:57:32
咁你響人地地方, 明明應該入鄉隨俗
要人去就你

大陸何姓英文寫he
人地見到咪讀he囉
但你又要話人讀錯又嬲嬲豬
2022-07-04 01:58:53
我見親人地問佢地咩名, 都係直接普通話咁讀個名俾人
2022-07-04 02:00:35
但係直接用普通話講有冇問題?

等如人地鬼佬問你咩名
你廣東話答人
2022-07-04 02:15:40
有咩問題
咁佢只係講一個佢個名既準確讀音俾人聽 我咪盡量跟囉
呢個rules一樣可以apply落日本, 韓國人度
2022-07-04 02:18:32
所以真係好7
日本唔知啦, 我諗都trace到個字
但泡佬應該會用番英文音同人講
2022-07-04 02:20:02
最慘係人地又唔知你up乜, 又發唔到你個音同調
叫人點address你
2022-07-04 02:22:15
我個lab有一個韓國 postdoc
除咗老細讀咗做另一個名咁濟之外 基本上大家都讀韓文發音
2022-07-04 02:25:29
okay, 未見過
我見多數都係英文音讀大陸名
2022-07-04 02:31:17
以前大把啦, 東歐佬去到美國都要anglicise 自己個名
2022-07-04 02:32:02
2022-07-04 02:35:05
以前有個波蘭同學, 佢個名係szymon
但佢都有個address name 做 simon
因為szy mon 個名讀上黎英語世界會好怪
2022-07-04 02:58:29
直接做RA/去美國讀個master 果陣做RA, 報美國business school phd. 香港D biz phd 就算啦
2022-07-04 07:52:33
渠還渠,入鄉隨俗又未至於要改名換姓

公平講句,有幾多白人去中國會改個中文名,俾人方便用普通話叫?去日本都冇乜人會改個日文名,雖然我想改返個

第一次讀錯人名其實都好平常,我個奇怪英文名都幾乎冇人第一次聽得明,細個老豆9改
2022-07-04 12:57:08
你知大陸d 音調係鬼佬冇
明明有羅馬pinyin 名都夾硬要原音同人講

姐係陳大文叫chan tai man, 都要同人講陳大文
仲乜9
2022-07-04 17:04:29
有咩問題, 香港人有英文會高級啲?
你母語個名點讀, 咪照直講, 長過頭or難讀都會講叫short name, Alexandra叫Alex咁
歐洲國家人名仲難讀, 有啲長到連邊忽係名邊忽係姓都分唔到
2022-07-04 17:06:17
又唔一定要上升到imperialism
本身漢字圈人名都係又名又字又號
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞