一人一個譯得好傳神嘅譯名

橋本龍太郎

463 回覆
438 Like 21 Dislike
mrrakulok 2025-02-04 11:52:16

敗者食塵
芝麻人不種蘑菇 2025-02-04 11:53:04
愛快羅密歐
你老母就水浸 2025-02-04 11:54:41
華光耀劍峰
年經
命名與必然性 2025-02-04 11:57:17
Utopia正wor
烏:子虛烏有
托:寄託
邦:國邦
又啱音
B鴻 2025-02-04 11:58:59
大陸味濃
IvySo愛我 2025-02-04 11:59:02
烏托邦應該係解 子虛(烏)有 承(托) 城(邦)
利申:冇考證過
關家榮食屎狗 2025-02-04 12:00:27
晨早兜巴星
90後叔叔 2025-02-04 12:00:40
Chateraise 柒到瀨屎
慘遣返印度 2025-02-04 12:00:53
一直都以為係大陸景點
會員名稱不存在 2025-02-04 12:01:14
Son of the bitch
酸蘿蔔別吃
慘遣返印度 2025-02-04 12:01:15
王敏德
高怡 2025-02-04 12:09:32
trump 侵
慘遣返印度 2025-02-04 12:09:51
梵蒂岡

梵有宗教意味
蒂代表連接果實嘅枝節,可以想像有連結各地教徒嘅意思;有個帝字亦代表君主制,加埋梵字意指教皇
岡就係山岡,本身Vatican就係一座小山丘
慘遣返印度 2025-02-04 12:12:12
不過以我咁樣超解讀
舊譯梵諦岡更正
諦代表道理,梵諦意指教義
更加精準
GottMitUns 2025-02-04 12:14:44
BMW 寶馬
(直譯既話就叫做巴伐利亞引擎製造廠)

Porsche 保時捷

再見維尼熊 2025-02-04 12:16:05
coca cola
可口可樂
碎耄髶 2025-02-04 12:19:22
Show me your love 飯
今晚放黑狗 2025-02-04 12:19:55
Noonday gun午炮
樞機愛摸人 2025-02-04 12:20:24
烏托邦其實譯得無意義,齋睇唔會明意思

理想鄉,桃花源
周打蜆周拍蠔 2025-02-04 12:21:57
Argue 拗撬
科科大 2025-02-04 12:26:11
Docent 導賞
搞甚麼飛機 2025-02-04 12:26:28
Fontainebleau 楓丹白露
E500 2025-02-04 12:26:44
精密而周詳 2025-02-04 12:29:38
簡潔有力
閃光暴龍獸 2025-02-04 12:30:44
Pikachu
香港特首
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞