拜撚托,香港人唔識就唔好講"touch wood"

練美欺

436 回覆
518 Like 1504 Dislike
島夜鄉 2021-03-30 20:19:42
講開 lin wood
吻到肛門流牙血 2021-03-30 20:20:00
touch cathie wood
國際橡皮糖 2021-03-30 20:20:49
你係真係英文差 而且閱讀理解垃圾
含我呀 2021-03-30 20:21:01
真係咁耐以黎未聽過外國人講 touch wood
咁多巴打 2021-03-30 20:21:15
睇落個樓主係岩WO
點解咁撚多負皮
ogdfgjdkd 2021-03-30 20:21:28
差D以為我生活係英國/"touch wood講句"係同鬼佬講
國際橡皮糖 2021-03-30 20:21:29
秒左d咩
維基八哥 2021-03-30 20:21:53
知樓主你可能係好心
人哋講錯可能你會戥佢哋覺得尷尬
但你長篇大論咁教人就變咗你好撚尷尬
https 2021-03-30 20:21:58
Cathie Wood?
程式猿 2021-03-30 20:22:00
字典無咁嘅解法 汁or mother
推呀婆落街 2021-03-30 20:22:29
knock on wood就聽得多
touch wood少聽d
morning wood都唔錯
含我呀 2021-03-30 20:22:46
成班唔識睇英文
Be_Motivated 2021-03-30 20:23:25
TOUGH WOOD, 覆左呢個POST
余德寶吊老母 2021-03-30 20:23:26
God Forbid先係講bad luck嘢
八哥打手 2021-03-30 20:23:30
樓主請自己pin俾自己睇
紅都面晒 2021-03-30 20:23:32
不恥下問都係好易用錯
async94 2021-03-30 20:23:48
馬湘蘭 2021-03-30 20:24:00
你秒咗自己
程式猿 2021-03-30 20:24:39
溫故知新 太多兒登仔
含我呀 2021-03-30 20:24:40
柒果個係你呀傻閪

英文都未識睇就衝出黎笑人
越望越無望 2021-03-30 20:25:18
古人喺篇文章中見到啲好出色 鍾意嘅字句就會用圈同點嚟做個marking

可能而家老師見到學生嘅錯處都係圈住佢 所以變咗有好壞參半嘅意思

不過文字就係會演變㗎啦 “柒”原本都唔係代表樣衰 我覺得又唔係古代嘅意思先啱 可能遲啲變做貶義詞都未定
太陽喜歡藍 2021-03-30 20:25:45
呢個係underwood
花井三日月 2021-03-30 20:26:21
Ching 9up力幾勁
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞