中國人不用洋站名 北京地鐵站名將「Station」改譯成「Zhan」

377 回覆
448 Like 44 Dislike
2022-01-01 10:40:46
咁係咪讀2次中文
2022-01-01 10:41:04
咁點解仲要寫英文
2022-01-01 10:41:10
英文字都唔好用啦
2022-01-01 10:44:26
新幹線其實有英文

Super-Express
2022-01-01 10:44:55
支那賤畜就咪上連登啦
2022-01-01 10:46:23
支那宜家就係咁譯嘛我都係跟返格式姐
2022-01-01 10:47:08
日本都唔用 eki 啦
2022-01-01 10:47:19
Z h a n 唔係4個英文字母?
文盲五毛英文都未分清
支持中國全面禁用英文
2022-01-01 10:47:43
中國想倒退返去做古代人咁款
痴撚線 全世界越嚟越進步
支那反而越嚟越倒退 on9
2022-01-01 10:49:10
真 改用都係用緊英文字母迎合小學雞思想
2022-01-01 10:50:31
狗鐵幾時改?想港獨?
2022-01-01 10:53:32
本身啲路名個路字已經用緊拼音 On99
2022-01-01 10:54:50
咁仲寫黎做咩
太多文盲唔識讀
2022-01-01 10:54:53
相反,若只有站名的名字後面加個station,反而會給熱心助人的群眾增添困擾,不容易給出有效的指引

咩邏輯,連station英文都唔識點指路
2022-01-01 10:55:18
其實佢地以前都係用zhan
坐下以前有電線拖住既巴士就知
2022-01-01 10:55:31
建議全國禁英文
2022-01-01 10:55:42
最好所有字母都譯哂佢
2022-01-01 10:56:08
支那人要有制度自信,做咩要用洋鬼子嘅字母
2022-01-01 10:56:25
無所謂啦
都冇外國人去支那鬼國啦
2022-01-01 10:58:26
開倒車❎
倒退✅
2022-01-01 10:58:51
寫出嚟俾邊個睇

on99
2022-01-01 10:58:53
有乜好比
全世界都唔會咁on9
2022-01-01 10:59:16
咁應該係中文+拼音+英文三行字
2022-01-01 10:59:33
又贏
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞