中國人不用洋站名 北京地鐵站名將「Station」改譯成「Zhan」

377 回覆
448 Like 44 Dislike
2022-01-01 13:49:08
仲差東同西
2022-01-01 13:51:33
大廈,火車都係外國技術,拆哂啲樓啊笨
2022-01-01 13:52:23
支那
China
2022-01-01 14:03:28
XYZ = Ching Chong
2022-01-01 14:05:19
英文都可以改埋
2022-01-01 14:06:01
“若只有站名的名字後面加個station,反而會給熱心助人的群眾增添困擾,不容易給出有效的指引。”

2022-01-01 14:06:43
事撚旦啦

Bay = 澳 = O (Tseung Kwan O)
Hill = 山 = Shan (Ma On Shan)
2022-01-01 14:11:55
幾時用中文打code
2022-01-01 14:13:44
又俾我估中咗
支那人的英文不能好過習近平
以後禁學英文,甚至嚴禁人民接觸英文字
人民不懂英文就不明白西方文化和民主政制
2022-01-01 14:14:14
其實又唔係for 外國人睇
取消哂英文啦好心
on99大陸全部拼音叫翻譯
2022-01-01 14:14:26
其實無分別,鬼佬黎講,由XY station 變左做XY Zhan station 姐
2022-01-01 14:23:30
On9仔有樣睇 btw 寒你老母
2022-01-01 14:30:39
火車站東南西北一早用哂拼音
2022-01-01 14:37:29
佢想改埋英文呀
憑乜英文有英國定義呀
2022-01-01 14:47:49
你不如唔好寫個英文好過啦
2022-01-01 14:50:16
都唔知up乜撚
2022-01-01 14:52:19
完全唔知咩思想
係咪真係想玩1984老大哥個套自己改套新字出來
到而家都唔明點解要咁同外國文化切割
2022-01-01 14:53:18
Xia Yi Zhan呀
2022-01-01 14:54:44
索性廢咗拼音啦,一個民族竟然用人哋民族嘅字去學母語
2022-01-01 14:55:59
十分出色噢.
2022-01-01 15:01:02
唔撚用英文最叻啦,係你地老外學中文,唔係我寫英文就你嘛,賺我既錢又唔撚學我d文化?
2022-01-01 15:01:52
英文都係中國發明㗎
2022-01-01 15:05:24
而家直頭反客為主教返鬼佬英文
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞