點解外國人唔改Cherry Candy 呢啲名

476 回覆
540 Like 12 Dislike
2021-08-23 15:13:09
其實last name 同first name 點界定
好似都幾難知個名係真係唔會咁用/ 純粹唔常見
2021-08-23 15:13:31
鬼佬改中文咪又係鳩改
2021-08-23 15:14:00
其實條友on9 唔洗理佢
2021-08-23 15:14:26
又係香港人d懶醒一知半解post

香港人最大既問題就係成日以為所有野都有modal answer
根本改名從來就冇特定規矩

candy 係好多外國妓女會用既假名
同中文糖糖,小美嗰d名差唔多囉
咁呢個世界總有人真名叫糖糖/小美架啦,
咁又要笑佢地?

咩short form唔會用仲好笑
就好似潮偉會有人叫偉仔,但唔代表人地唔可以單名叫呀偉架喎(當然中文暱稱係興加個呀字/乜仔乜仔/疊字)
christopher會叫chris,咁唔通就唔可以用chris做真名?

first name last name又係好笑
呢個世界有人姓文,咁就唔可以叫陳大文?
allen iverson 同 ray allen 咁點搞

同埋外國人根本知道我地唔係native唔知cultural context
我見過大把亞洲人既英文名都係奇型怪狀
同埋本身有d外國人都痴線鐘意特別架啦
search 呀elon musk個仔叫乜先啦
2021-08-23 15:17:30
多妓女用cherry candy唔代表用cherry candy就係妓女

你覺得會俾人誤會又唔鐘意咪唔用
2021-08-23 15:19:16
中世紀時可能有分嘅
2021-08-23 15:19:57
哈利霉根個仔夠叫Archie啦
簡稱喎,宜家咩年代呀
2021-08-23 15:20:39
有幾好笑?
2021-08-23 15:21:59
樓上講啲名好多鬼佬都有用…
2021-08-23 15:24:05
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Nicholas_Barbon

真人真名
If-Jesus-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned
2021-08-23 15:27:49
你條傻閪真係扮4條
2021-08-23 15:28:34
就好似唔通叫娜娜就一定係
2021-08-23 15:28:39
叫X Æ A-12
2021-08-23 15:31:26
連登仔係咁上下啦
個個叫陳仔做陳仔唔通陳仔身份證上面真係寫陳仔咩
2021-08-23 15:33:00
Andy Warhol??
2021-08-23 15:33:56
你個例子錯
樓上指既andrew叫andy=潮偉叫偉仔, 唔係單字一個偉
日文女仔改美葉, 人地短叫葉醬, 唔通正名又叫葉醬

你係要講得, 夠痴線你改屌你老母做名都得架啦
依家就係正唔正常/合唔合理既問題
2021-08-23 15:34:09
Andy Warhol (/ˈwɔːrhɒl/;[1] born Andrew Warhola Jr.; August 6, 1928 – February 22, 1987) was an American artist, film director, and producer who was a leading figure in the visual art movement known as pop art

2021-08-23 15:35:02
我嘅睇法係 固然有人叫陳阿偉
但唔代表大多數人聽到阿偉會唔覺得係暱稱
搞清楚先唔該
吓吓用 總會有/鬼佬夠點點點 根本唔使討論 因為總會有exceptional case
講緊男人得一碌鳩你話世上有男人有兩碌鳩我夠知啦屌
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞