其實英文d字整到懶係深咁為咩?

345 回覆
157 Like 1831 Dislike
2018-11-05 16:26:48
astronaut 太深,以係叫space man. or too empty man

美式的確係spaceman,空人.....
2018-11-05 16:27:37
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講錯咗,希臘語 kosmos 應該譯做世界先啱

agger
2018-11-05 16:27:58
樓豬
2018-11-05 16:29:24
Ambulance 應該叫Bibubibu

2018-11-05 16:29:57
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

抄返黎都吹奏
英文寧舍唔同
2018-11-05 16:32:41
呢度d人對美國用緊既英文好似冇乜認知 ,其實你哋如果覺得英式難可以試下自學美式,好多單syllable砌出來既詞語,dse同IELTS都accept(不過要coherent咁用,盡量唔好一句英式一句美式)
2018-11-05 16:34:13
pedestrians 唔識解呀?使唔使將lihkg 改成 a forum for kids
2018-11-05 16:34:36
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾
2018-11-05 16:36:33
字根ped- = 腳類,例如腳制都係叫pedal
Street=街,唔洗我解啦
-ian = 人,呢個都好常見啦
Therefore,
街上用腳嘅人
= ped + street + ian
= ped-str-ian
= pedestrian
個字可以當埋形容詞用,唔通 pedestrian bridge又叫walkguy bridge

如果我當年英文老師好似你咁就好

但佢拆錯左

個root係Latin: pedester-
所以係pedestr -ian

好同意word of origin係要教
唔好學啲大陸人傻鳩咁背生字
背到幾千個就以為好叻叻

呢樣野唔係天生
係可以學返黎
只係近代香港既老師讀學既時候都冇學過
點會教到你

利申: 中學miss 80年代HKU grad 所以好彩學到
2018-11-05 16:36:42
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

俄羅斯就係蒙古語外來詞最佳例子
2018-11-05 16:38:10
Ungood
Plusgood
Doubleplusgood
Doubleplusungood
好唔好?
2018-11-05 16:39:51
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講錯咗,希臘語 kosmos 應該譯做世界先啱

agger



if you know what i mean
2018-11-05 16:40:54
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

俄羅斯就係蒙古語外來詞最佳例子

咪即係拼音文字垃圾,英文特別垃圾

乜我有話俄語唔垃圾咩?
2018-11-05 16:41:25
講錯咗,希臘語 kosmos 應該譯做世界先啱

agger



if you know what i mean

dun know
2018-11-05 16:42:00
樓豬擺明假膠
2018-11-05 16:43:23
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

任何語言都唔可能獨善其身自己發展,借詞完全冇問題
加上英文本來就係同希臘語同一個拉丁語系走出嚟,演化變現代英語點樣垃圾法?
中文一樣有借詞,億兆京恒河沙呢啲全部都係借印度教啲字
中文又垃圾?
2018-11-05 16:44:52
其實美國係用passerby

其實英文只係英式難,美式唔算好深
perfect tense都用少好多

Passerby 係路過既目擊者 美國都會用pedestrian
2018-11-05 16:46:03
Ungood
Plusgood
Doubleplusgood
Doubleplusungood
好唔好?

good 變like,你呢堆字就會成立
2018-11-05 16:46:04
講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

俄羅斯就係蒙古語外來詞最佳例子

咪即係拼音文字垃圾,英文特別垃圾

乜我有話俄語唔垃圾咩?

又係你話現代中文無常用來自蒙古語嘅詞嘅,我舉個例子出嚟你又拉去俄語順便,漢字世界第一,聖書體同楔形文字勉強可以排第二第三,其餘所有非語素文字全部垃圾,啱聽未?
2018-11-05 16:46:43
其實美國係用passerby

其實英文只係英式難,美式唔算好深
perfect tense都用少好多

Passerby 係路過既目擊者 美國都會用pedestrian

2018-11-05 16:49:12
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

任何語言都唔可能獨善其身自己發展,借詞完全冇問題
加上英文本來就係同希臘語同一個拉丁語系走出嚟,演化變現代英語點樣垃圾法?
中文一樣有借詞,億兆京恒河沙呢啲全部都係借印度教啲字
中文又垃圾?

等陣,英語隸屬日耳曼語族,希臘語自成希臘語族,拉丁語族係另一樣嘢,包括宜家嘅西法意葡語,佢地嘅共同祖先要追溯到印歐語系。只可以話英語借詞極多
2018-11-05 16:50:34
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

做乜要屌英文係垃圾
如果語言都要分高低
最終呢個世界就會得返一種
因為語言影響思維
所以人類既思考方法都會得返一種

同你講
中文本身都變化左好多
蒙滿對漢語phonology、semantic同syntax好有影響
唔想柒既建議你搵下journal睇下paper

元曲同清代詩詞入面反映左好多唐宋時期既字係少用左,同時多左啲新既蒙滿用字,一路用到宜家
2018-11-05 16:53:22
其實唔係特登整隻咁繞口又唔知點解嘅字,通常呢啲咁撚長嘅字有好多都係從外語走入嚟
好似 cosmopolitan 睇落都唔知邊度走出嚟
其實係希臘語 kosmos(有秩序嘅) + polites(市民) 變做 kosmopolites (κοσμοπόλεις)
然後再比法文拎咗去做 cosmopolite,最後比英文吸收返變咗「大都會」 呢隻字好撚痴線,古希臘果陣已經有人開始幻想全球化,大世界嘅概念,好似哲學家戴奧基尼斯曾經講過自己係 "citizen of the world (姐係kosmopolites)" 果陣西方思想真係好進步

好似係

講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

任何語言都唔可能獨善其身自己發展,借詞完全冇問題
加上英文本來就係同希臘語同一個拉丁語系走出嚟,演化變現代英語點樣垃圾法?
中文一樣有借詞,億兆京恒河沙呢啲全部都係借印度教啲字
中文又垃圾?

差不多每個意思既英文都有四個不同源而又同意既詞,大大加重學習者負擔,點唔垃圾?



中文極少依類詞,
或者我講英文垃圾你好反感
但如果咁舉例

他精神崩潰地叫喊


他歇撕底里地叫喊


後者就係垃圾。

而咁啱英文極高情況下只能用後者。
2018-11-05 16:53:28
講緊廢話
有邊個詞真係無中生有?

借詞係果
英文造詞力弱係因

賴歷史都無謂
中國被殖民兩次,有乜滿語入左中文?
有無蒙古音譯詞你成日用?

根本就係英文垃圾

任何語言都唔可能獨善其身自己發展,借詞完全冇問題
加上英文本來就係同希臘語同一個拉丁語系走出嚟,演化變現代英語點樣垃圾法?
中文一樣有借詞,億兆京恒河沙呢啲全部都係借印度教啲字
中文又垃圾?

等陣,英語隸屬日耳曼語族,希臘語自成希臘語族,拉丁語族係另一樣嘢,包括宜家嘅西法意葡語,佢地嘅共同祖先要追溯到印歐語系。只可以話英語借詞極多

sorry 攪錯咗,留名學嘢
2018-11-05 16:54:32
俄羅斯就係蒙古語外來詞最佳例子

咪即係拼音文字垃圾,英文特別垃圾

乜我有話俄語唔垃圾咩?

又係你話現代中文無常用來自蒙古語嘅詞嘅,我舉個例子出嚟你又拉去俄語順便,漢字世界第一,聖書體同楔形文字勉強可以排第二第三,其餘所有非語素文字全部垃圾,啱聽未?

國家名係習慣不意譯,你唔好痴線喇
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台潮流台上班台財經台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台成人台黑 洞