其實英文d字整到懶係深咁為咩?

345 回覆
157 Like 1831 Dislike
2018-11-05 18:25:05
學下芒字咩意思先,小朋友


芒,指尖身能刺死人既形狀
五芒星即係
五尖角既星星
你再望下芒果形狀

芒果係音意兩譯
你中文水平唔夠就唔好戇鳩好唔好

當然,中文響依度又柒左,因為芒指角形,唔係咁多人知,因為響整個語言中重用率整低

sor
芒果早期係譯杧果 或者單字 杧
而「杧」呢個字基本上單指芒果呢種果實
可以話係為翻譯梵文芒果而創造嘅字
同埋芒果嘅形 準確嚟講係腎形
唔關佢幼身啲嗰面嘅事

give me five
2018-11-05 18:25:13
中學science應該有教架喎

一個係可燃 flammable
一個係易燃 inflammable

唔知啊,我揀信merriam-webster字典,佢話兩個字意思都係capable of being easily ignited and of burning quickly

反而要講既係in-呢個濕鳩prefix

好多意思有rule都變冇rule 太難捉摸

filtrate - inflitrate
famous - infamous
credible - incredible
trust - intrust

咁樣新學既就會好難get

英文就係呢度仆街鬼叫佢以前咁公廁變成好多人的形狀了
2018-11-05 18:26:50
最早譯頻婆
慢慢變平波 蘋婆
最後變做蘋果

芒果都係音譯

學下芒字咩意思先,小朋友


芒,指尖身能刺死人既形狀
五芒星即係
五尖角既星星
你再望下芒果形狀

芒果係音意兩譯
你中文水平唔夠就唔好戇鳩好唔好


你真係柒到飛起架喎

杧果先係正寫
只係呢個寫出現率冇芒咁話而被取代

撚關個型態係尖既事咩

可以潛返落水底喇

中文狗
2018-11-05 18:28:36
最早譯頻婆
慢慢變平波 蘋婆
最後變做蘋果

芒果都係音譯

學下芒字咩意思先,小朋友


芒,指尖身能刺死人既形狀
五芒星即係
五尖角既星星
你再望下芒果形狀

芒果係音意兩譯
你中文水平唔夠就唔好戇鳩好唔好


你真係柒到飛起架喎

杧果先係正寫
只係呢個寫出現率冇芒咁話而被取代

撚關個型態係尖既事咩

可以潛返落水底喇

[訓]のぎ すすき1 稲などの穀物の実の先端にある針状の突起。のぎ。

得閒查下字典喇
唔好查黎本去英文

兩個字都可以一個意架,唔好柒喇
木部同草花頭不覺有大分別
2018-11-05 18:30:14
學下芒字咩意思先,小朋友


芒,指尖身能刺死人既形狀
五芒星即係
五尖角既星星
你再望下芒果形狀

芒果係音意兩譯
你中文水平唔夠就唔好戇鳩好唔好

當然,中文響依度又柒左,因為芒指角形,唔係咁多人知,因為響整個語言中重用率整低

sor
芒果早期係譯杧果 或者單字 杧
而「杧」呢個字基本上單指芒果呢種果實
可以話係為翻譯梵文芒果而創造嘅字
同埋芒果嘅形 準確嚟講係腎形
唔關佢幼身啲嗰面嘅事

查完google拿
2018-11-05 18:30:28
其實都幾好奇英文係點創造出黎
近幾年有冇啲咩新既字係常用既出過
TGIF 喱啲唔計
2018-11-05 18:31:02
最早譯頻婆
慢慢變平波 蘋婆
最後變做蘋果

芒果都係音譯

學下芒字咩意思先,小朋友


芒,指尖身能刺死人既形狀
五芒星即係
五尖角既星星
你再望下芒果形狀

芒果係音意兩譯
你中文水平唔夠就唔好戇鳩好唔好


你真係柒到飛起架喎

杧果先係正寫
只係呢個寫出現率冇芒咁話而被取代

撚關個型態係尖既事咩

可以潛返落水底喇

提完你先識google, 你柒晒喇,咩音譯
2018-11-05 18:34:50
學下芒字咩意思先,小朋友


芒,指尖身能刺死人既形狀
五芒星即係
五尖角既星星
你再望下芒果形狀

芒果係音意兩譯
你中文水平唔夠就唔好戇鳩好唔好


你真係柒到飛起架喎

杧果先係正寫
只係呢個寫出現率冇芒咁話而被取代

撚關個型態係尖既事咩

可以潛返落水底喇

[訓]のぎ すすき1 稲などの穀物の実の先端にある針状の突起。のぎ。

得閒查下字典喇
唔好查黎本去英文

兩個字都可以一個意架,唔好柒喇
木部同草花頭不覺有大分別

http://frps.eflora.cn/frps/Mangifera%20indica

你最信賴既中文source呀

杧果又叫咩話?

杧果(中国高等植物图鉴) 马蒙(云南傣语),抹猛果(云南志),莽果(“图考”),望果、蜜望(粤志交广录、本草纲目拾遗),蜜望子、莽果(肇庆志)

係咪個樣太粗莽所以叫莽果?
咁都唔係音譯係咩
2018-11-05 18:34:50
重未有人答到樓主
2018-11-05 18:36:34

你真係柒到飛起架喎

杧果先係正寫
只係呢個寫出現率冇芒咁話而被取代

撚關個型態係尖既事咩

可以潛返落水底喇

[訓]のぎ すすき1 稲などの穀物の実の先端にある針状の突起。のぎ。

得閒查下字典喇
唔好查黎本去英文

兩個字都可以一個意架,唔好柒喇
木部同草花頭不覺有大分別

http://frps.eflora.cn/frps/Mangifera%20indica

你最信賴既中文source呀

杧果又叫咩話?

杧果(中国高等植物图鉴) 马蒙(云南傣语),抹猛果(云南志),莽果(“图考”),望果、蜜望(粤志交广录、本草纲目拾遗),蜜望子、莽果(肇庆志)

係咪個樣太粗莽所以叫莽果?
咁都唔係音譯係咩

有人音譯
有人相譯
最終相譯勝出
有乜問題,唔明
你啲邏輯
2018-11-05 18:36:44
[訓]のぎ すすき1 稲などの穀物の実の先端にある針状の突起。のぎ。

得閒查下字典喇
唔好查黎本去英文

兩個字都可以一個意架,唔好柒喇
木部同草花頭不覺有大分別

http://frps.eflora.cn/frps/Mangifera%20indica

你最信賴既中文source呀

杧果又叫咩話?

杧果(中国高等植物图鉴) 马蒙(云南傣语),抹猛果(云南志),莽果(“图考”),望果、蜜望(粤志交广录、本草纲目拾遗),蜜望子、莽果(肇庆志)

係咪個樣太粗莽所以叫莽果?
咁都唔係音譯係咩

有人音譯
有人相譯
最終相譯勝出
有乜問題,唔明
你啲邏輯

2018-11-05 18:39:13
各有利幣?
依家咪就係討論緊係咪各有利幣囉

點建要政治政確咁話各有利幣?
因為英文根本做唔到最少其中一樣

首先係當「各有利幣」已fail
必然有利多於幣或幣多於利
而響大多數一般情況下都有一種方式係勝出

你咁講只係一個逃避

幣你老母
弊呀

咩叫大多數一般情況?

正常日常使用。
因為啲崇洋柒頭一定會話呀化學用英文?其實唔係英文黎都係鳩借
好有系統云云

正常日常使用下話
巴士
的士
士多啤梨
蘋果
菠蘿


燕梳
溝女
沙展
西多
多士
哥爾夫球
榴連
剎那
士巴拿
蘋果批/雞批
唱錢
老笠
符碌
薯嘜
花臣
爆格
四萬咁口個「四萬」

要唔再多啲?
2018-11-05 18:40:04
[訓]のぎ すすき1 稲などの穀物の実の先端にある針状の突起。のぎ。

得閒查下字典喇
唔好查黎本去英文

兩個字都可以一個意架,唔好柒喇
木部同草花頭不覺有大分別

http://frps.eflora.cn/frps/Mangifera%20indica

你最信賴既中文source呀

杧果又叫咩話?

杧果(中国高等植物图鉴) 马蒙(云南傣语),抹猛果(云南志),莽果(“图考”),望果、蜜望(粤志交广录、本草纲目拾遗),蜜望子、莽果(肇庆志)

係咪個樣太粗莽所以叫莽果?
咁都唔係音譯係咩

有人音譯
有人相譯
最終相譯勝出
有乜問題,唔明
你啲邏輯

痴撚線
邊度有相譯到?

到底你啲自信邊度黎
錯都唔撚認
2018-11-05 18:40:15
新語
2018-11-05 18:44:08
咁德文啱你多啲
英文本身係雜種語言
Pedestrian = Fußgänger
Leg Walker

Fahrzeug == drive thing == vehicle
Feuerzeug == fire thing == lighter
Flugzeug == fly thing == aircraft
Grünzeug == green thing == plant
Werkzeug == work thing == tools

其實幾好
2018-11-05 18:47:45
[訓]のぎ すすき1 稲などの穀物の実の先端にある針状の突起。のぎ。

得閒查下字典喇
唔好查黎本去英文

兩個字都可以一個意架,唔好柒喇
木部同草花頭不覺有大分別

http://frps.eflora.cn/frps/Mangifera%20indica

你最信賴既中文source呀

杧果又叫咩話?

杧果(中国高等植物图鉴) 马蒙(云南傣语),抹猛果(云南志),莽果(“图考”),望果、蜜望(粤志交广录、本草纲目拾遗),蜜望子、莽果(肇庆志)

係咪個樣太粗莽所以叫莽果?
咁都唔係音譯係咩

有人音譯
有人相譯
最終相譯勝出
有乜問題,唔明
你啲邏輯


杧呢個字同芒唔同
創造出嚟就係為咗畀個名個果實
芒就真係解某啲植物有嘅「釘」
杧果會寫做芒果純粹係通假字
唔關個幼身位事
2018-11-05 18:50:12
好似1984 咁cut哂啲字就係為左等啲人on 9 d
2018-11-05 18:51:27
有啲人真係以為學位係可以google返黎

但係基本又唔識 又唔查清楚 就上黎話人
2018-11-05 18:51:48
咁德文啱你多啲
英文本身係雜種語言
Pedestrian = Fußgänger
Leg Walker

Fahrzeug == drive thing == vehicle
Feuerzeug == fire thing == lighter
Flugzeug == fly thing == aircraft
Grünzeug == green thing == plant
Werkzeug == work thing == tools

其實幾好

Zug = Train
Aufzug = Elevator
2018-11-05 18:54:30
字根ped- = 腳類,例如腳制都係叫pedal
Street=街,唔洗我解啦
-ian = 人,呢個都好常見啦
Therefore,
街上用腳嘅人
= ped + street + ian
= ped-str-ian
= pedestrian
個字可以當埋形容詞用,唔通 pedestrian bridge又叫walkguy bridge

點樣學英文
2018-11-05 18:55:45
http://frps.eflora.cn/frps/Mangifera%20indica

你最信賴既中文source呀

杧果又叫咩話?

杧果(中国高等植物图鉴) 马蒙(云南傣语),抹猛果(云南志),莽果(“图考”),望果、蜜望(粤志交广录、本草纲目拾遗),蜜望子、莽果(肇庆志)

係咪個樣太粗莽所以叫莽果?
咁都唔係音譯係咩

有人音譯
有人相譯
最終相譯勝出
有乜問題,唔明
你啲邏輯


杧呢個字同芒唔同
創造出嚟就係為咗畀個名個果實
芒就真係解某啲植物有嘅「釘」
杧果會寫做芒果純粹係通假字
唔關個幼身位事

你都痴線,你用左英文果套黎諗中文。

泡,炮,飽。之類好似無關係既「形聲」詞,其實唔止形聲。
就算真係如你所講,
都可以係杧芒其中一個字有先。其後抽出亡之形意指「刺」形物,
再用上去芒果之上。
無人知,你唔係做字者無資格講「錯」

hacker---黑客
blog--- 博客
motor----馬達

有無意譯成份﹖
你有無資格講﹖
2018-11-05 19:04:43
唔通學共產中文,乜都簡化

字義又模糊

講完一大堆嘢都唔空範鳩噏咁好咩
2018-11-05 19:07:32
咁德文啱你多啲
英文本身係雜種語言
Pedestrian = Fußgänger
Leg Walker

Fahrzeug == drive thing == vehicle
Feuerzeug == fire thing == lighter
Flugzeug == fly thing == aircraft
Grünzeug == green thing == plant
Werkzeug == work thing == tools

其實幾好

Zug = Train
Aufzug = Elevator

其實德文咁係好好多
學語言嗰陣可以學少好多字
好似英文Ambulance 又一個新字
德文Rettungswagen == Rescue car
實際好多
2018-11-05 19:08:30
樓主幾歲
2018-11-05 19:11:09
Walkguy
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台潮流台上班台財經台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台成人台黑 洞