啱啱睇咗高達00...

1001 回覆
1372 Like 19 Dislike
2022-05-17 00:58:39
2022-05-17 01:12:09
提子咪試過用女人身體囉
佢本身設定應該係無性別(卦)
2022-05-17 01:23:30
睇唔明點解可以變女人
2022-05-17 01:23:51
有興趣
2022-05-17 01:27:07
邊有變
宴會果陣只可以化左妝同加左對Pad
2022-05-17 01:27:25
Innovade都係人造人
有D無身體直頭用哈囉
2022-05-17 01:35:27
其實佢同veda連左後,肉體根本係多餘
2022-05-17 01:36:33
00q吹到可以一星期全滅els
但其實els好快就可以防禦到佢d攻擊,根本上係冇得同els打
2022-05-17 01:36:38
變革者 設定係冇性別
2022-05-17 01:45:31
偉真拿同提子 邊個女人啲
2022-05-17 01:49:58
應該係可以纖滅,oo q (full saber)形態攻擊力絕對勁過oo q(電影嘅型態),而且一星期可以全滅係full saber嘅形態

但佢只係假設駕駛員唔洗休息。
2022-05-17 01:54:31
00q果招巨劍,第一次用就被擋開
想知full saber仲會有咩招
2022-05-17 03:11:30
電腦模擬姐
實際上對方學習能力超強
2022-05-17 05:15:23
2022-05-17 05:18:52
你講嘅基地即係艾西莫夫嗰套基地?
2022-05-17 06:15:24
你睇個個可能係呢篇?
https://www.getit01.com/p2018020224394061/

我覺得呢篇係分析得最好,
剎那既日文原句係:「俺がンダムだ」, 而唔係「俺がンダムだ」
兩句雖然都可以翻譯做「我就係高達」,
但が個意思仲有「想成為」既意思。(文中亦指出が係客觀用詞)
所以剎那句「俺がンダムだ」 係有「我想成為高達」既意思

係剎那心目中高達等同根除戰爭,當高達神咁拜,但又唔係盲目咁將高達同神畫上等號。
我咁諗係因為Lockon 問剎那想同高達做咩個陣,剎那答佢「這個世界沒有神」同「俺がンダムだ」

剎那仲有一句印證は同が既分別就係「俺…ガンダムにはなれない…」, 「我成為不了高達」,呢句剎那好主觀咁用左は去表達佢成為唔到高達個種失落感

文中亦提及李瘋子用字既對比
「救世主なんだよ、僕」 ~『救世主就是我呀』
「僕神そのものだよ」 ~『我就是神』
2022-05-17 07:29:32
係呀
2022-05-17 07:36:57
記得flay
2022-05-17 08:39:58
AGE好睇
中意第一世代同第二世代
2022-05-17 08:45:11
仆野和解仲刺激
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞