廣東話繼續淨係用漢字,就會滅亡
比丁文丁
312 回覆
30 Like
272 Dislike
雅各賓派
2020-12-15 03:54:53
搞得粵語拼音自然就會處理埋正音同標準化既問題
雅各賓派
2020-12-15 04:00:19
耶魯拼音,但未有正式拼寫方法
我宜家用既拼寫方法係類似德文,名詞大寫,其他可以group埋既詞語盡量group 埋
雅各賓派
2020-12-15 04:05:46
例如 施氏食獅史就係Sīsih sihk Sī Sí
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。
Sehksātsīsih Sīsih, si Sī, saih sihk sahp Sī.
雅各賓派
2020-12-15 04:06:33
未有一個統一既拼寫方法
好多人係逐個逐個字打個拼音出來
雅各賓派
2020-12-15 04:10:49
係要d時間研究
雨も降らず
2020-12-15 04:12:44
個方案要等到幾時先出?
桐間シャロ
2020-12-15 05:17:51
萬葉假名個年代日本人識字率幾多?當時嘅日本人,有冇得好似我哋而家咁,拎起枝筆、攞起部電話就個個人都寫/打到字?
反之亦然,現代嘅香港人,會唔會接受你幾年,甚至幾十年就改一次的聲符韻符個寫法?(啲老母見到DSE syllabus幾年改一次都屌曬鬼啦。
)電腦系統又會唔會支援?
呢類人為演化嘅提議,唔係似萬葉假名,而係似中國二簡字
賈石頭
2020-12-15 06:02:17
日文用漢字就係因為音少易同音唔同字
所以用漢字 睇得可以方便啲
唔明點解而家反而要跟佢地 成個語言系統根本係後退左
同埋粵語有分音調 其實本質上唔係就同拼音語言唔同咩?
咪撚搞啦屌
2020-12-15 06:15:18
jeh hai lei d da yuen chut lai ngo dou ng chi kong mud 9 gor d
because I don't know how to type chinglish, but I can read them most of the time.
搭巴士返學
2020-12-15 06:22:32
智撚障
低cup職員
2020-12-15 07:35:42
ng ho faat mung la
LewisConrad
2020-12-15 07:45:29
School go to me by bus.
QRC
2020-12-15 08:30:51
方塊字本就係落後野,一早應該淘汰,至於粵語採用邊一套拼音文字其實都比較次要
QRC
2020-12-15 08:33:11
支那拉丁化失敗係因為佢地要大一統,而漢字係大一統既天然盟友,拼音字母係諸夏獨立既天然盟友
同樣道理,香港獨立同廢除漢字就係一體兩面
WoW_唔識串
2020-12-15 08:52:36
表意文字夾硬轉用表音文字
你諗住點解決同音字問題
所有試圖拉丁/拼音化表意文字嘅國家都無一不奶野,就係因為解決唔到同音字,日韓係咁,支那同民國都係
日本二戰後美國想將日文夾硬拉丁化,結果發現一堆同音字分唔出,最後失敗
之後到支那又想拉丁化,就比人寫篇施氏食獅史指住黎笑
韓文諺文化之後又係因為同音字鬧出一堆笑話,最出名咪係KTX韓國高鐵因為分唔清防水同放水,結果原本要做防水嘅枕木比人放咗吸水材料,結果成批唔要得
韓文防同放係同音,所以係諺文上防水同放水寫法係一樣,防火同放火都係一樣
哦_
2020-12-15 09:01:43
十個有九個仲係“國” “角”不分
旅行安家必備良藥
2020-12-15 09:02:45
冇錯
如果當年拉丁化既 各大南方語言都必定有一套拉丁化文字
到時各語言就走向獨立發展
比丁文丁
2020-12-15 10:21:47
由呢個·夫叐·可以睇得出講廣東話嘅香港人十個九個半都係理思發育嚴重不良。
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞