點解公司email要用英文?

325 回覆
461 Like 47 Dislike
2017-08-11 17:38:50
用中文反而唔識打

呢樣真
Noted with thanks中文是乜野


來涵收悉。
2017-08-11 17:40:11
我覺得
中文要好高水平,先可以好精準咁表達到意思。
相反,英文9下9下咁,用下被動句,用字唔洗太精準,對方又會明你想講咩。


睇來閣下能夠係連登以中文作出留言 中文水平必定十分高超

用中文要精準都講得出真係唔怕人笑

利申中英文al A
2017-08-11 17:41:53
我覺得
中文要好高水平,先可以好精準咁表達到意思。
相反,英文9下9下咁,用下被動句,用字唔洗太精準,對方又會明你想講咩。


睇來閣下能夠係連登以中文作出留言 中文水平必定十分高超

用中文要精準都講得出真係唔怕人笑

利申中英文al A

工作環境 同連登 對精準方面,應該唔同要求掛
UE拎A
2017-08-11 17:43:00
純粹真係好多老一輩唔識打中文
2017-08-11 17:54:30
成間公司有三四成人外國人,再加external嘅人都係大部分外國人,點用中文
2017-08-11 17:55:44
唔記得中文email格式
得閒練下英文都幾好呀
2017-08-11 17:55:58
打英文快d
2017-08-11 17:57:02
次次都係打Dear xxx, attached with xx, thanks !
2017-08-11 17:59:02
我覺得
中文要好高水平,先可以好精準咁表達到意思。
相反,英文9下9下咁,用下被動句,用字唔洗太精準,對方又會明你想講咩。


人地鬼佬就你咋
有鬼佬用中文出e-mail比你...你都會就返去啦.
2017-08-11 17:59:11
係睇你係咩公司做, 對d 咩客.

1. 係大公司做的話, 你實會cc 到d 印度佬, 鬼佬, 日本仔呀咁. 你無得唔用英文.

2. 細公司全部係香港人的話, internal email 其實你打emoji 都仲得.

3. 對客就睇你係咩客啦. 做Customer service 個d 係真係睇你寫咩文就覆你咩文. 如果個客係大公司, 九成人地都係寫英文俾你, 因為point 1.
2017-08-11 18:00:39
中文要打得正式 得體都唔易

都係
2017-08-11 18:04:08
仲有如果你對過台灣客, 佢地d 中文, 你個個字識讀, 癡埋一齊係唔知點解. d 中文太formal 係深到我作為一個hk 人睇唔明. 由其如果內容有專業用語, hk 普遍你學既專業用語都係英文, 佢寫晒中文出黎, 你每個字都識讀但係唔知點解.
2017-08-11 18:09:02
所以近排有d 類似既問題, 對住個大陸客. 大公司.

佢寫email 黎用中文, 金融術語全部中文. 我地覆email 問可唔可以用英文解釋一次, 驚有解讀錯.

到下一次我地send 英文email 過去, 佢地主管問有無得寫中文覆, 因為佢地技術部d 人睇唔明英文驚搞錯.


最終, 係打電話, 同事半英半國語咁解話.
2017-08-11 18:15:10
老細唔識打中文 ,連一堆學士以上嘅上司都係用手寫板打中文,咁梗係用英文方便快捷
2017-08-11 18:18:13
點解日本人工作都係寫日文
2017-08-11 18:20:09
打中文真係唔識,書面語好煩
2017-08-11 18:21:22
因為英文象徵高級 高貴, 港人崇洋係事實
你聽人講外語,
講英文: 嘩條友英文咁好既
講韓文/蝗語: 嘩屌泡菜狗/大陸喱

呢個真 唔明點解會有負評
當考dse 英文5**大把人話你勁 中文無人理
出到黎應用 英文講到勁流利真係高人一等 講中文既可以收埋先
中文的確係本土語言 無疑係要保存要識 但無論係學術 應用 同係香港人既心目中 英文肯定高級過中文幾百萬倍


咪崇洋二字囉

英文係學術,行政,法律標準語言,中文係唔係?咁樣崇優有咩問題,而且現實更加英文>>中文
2017-08-11 18:26:29
返咗新工一個月,被人屌自己打嘢email

佢哋話用返舊email,改月份,增減少少嘢就send

啲email應該用咗十幾廿年,增減到grammar錯撚晒,仲刻意唔用simple English充斥著勁多herewith嗰啲累贅嘢
而且未見過give,只有provide。無help,得advice成句睇 連svo都搵唔齊
2017-08-11 18:28:40
所以近排有d 類似既問題, 對住個大陸客. 大公司.

佢寫email 黎用中文, 金融術語全部中文. 我地覆email 問可唔可以用英文解釋一次, 驚有解讀錯.

到下一次我地send 英文email 過去, 佢地主管問有無得寫中文覆, 因為佢地技術部d 人睇唔明英文驚搞錯.


最終, 係打電話, 同事半英半國語咁解話.


明明大家都用中文,但佢地嘅用語真係睇唔明
英文同中文調返轉
英文勁你先可以寫得詳細表達得最清晰
中文勁先可以簡已精例如文言文,少咁幾隻字都表達到
2017-08-11 18:33:22
因為唔識用中文
2017-08-11 18:33:49
用中文反而唔識打

呢樣真
Noted with thanks中文是乜野

碌得為番
2017-08-11 18:41:00
所以近排有d 類似既問題, 對住個大陸客. 大公司.

佢寫email 黎用中文, 金融術語全部中文. 我地覆email 問可唔可以用英文解釋一次, 驚有解讀錯.

到下一次我地send 英文email 過去, 佢地主管問有無得寫中文覆, 因為佢地技術部d 人睇唔明英文驚搞錯.


最終, 係打電話, 同事半英半國語咁解話.


明明大家都用中文,但佢地嘅用語真係睇唔明
英文同中文調返轉
[red]英文勁你先可以寫得詳細表達得最清晰
中文勁先可以簡已精例如文言文,少咁幾隻字都表達到 [/red].

認同。
我中同英都寫好耐
中文:每次寫完,都要睇下有冇太累贅,例如d好無謂既連接詞。
英文:寫完,驚表達得唔夠完,又要睇下有冇需要補充
2017-08-11 18:45:03
痴撚線公司~
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞