黎黎去去都係果白痴「理由」
崇英文撚永遠只係會同「新架坡」比較
但只東京,巴黎,柏林比就…今時今日根本連深圳都比唔撚上
人地全部用母語,全部都「國際化」過你
傻仔,國際化唔係計英文架。
如果咁就國際化,英國一個牛屎村都好「國際化」喇
香港有冇料行東京,巴黎,柏林個套先? 照下鏡 睇下自己幾多斤兩先啦
現實就係 香港係一個商業金融中心 香港連呢範都失去埋既 就真係什麼也不是
屌,你班友咪一樣唔認香港只係中國一部份。
一個國家之內,一個一線城市
又點會無料﹖
(雖然好快會唔係一線)
永遠唔睇清事實,成日想做「新架坡」
現實就係商業金融中心,中國既錢財同貨物流通,早已經超過歐美各國既總和。
咁依你所見係咪應該盡早用普通話簡體﹖
https://www.tid.gov.hk/tc_chi/trade_relations/mainland/trade.html
只係有人唔接受現實。
如果中文係國際語言係咪可以咁講囉
「成為國際語言」係個過程。
唔會係一朝就成。
你依家就係阻止緊。
因為英文象徵高級 高貴, 港人崇洋係事實
你聽人講外語,
講英文: 嘩條友英文咁好既
講韓文/蝗語: 嘩屌泡菜狗/大陸喱
呢個真 唔明點解會有負評
當考dse 英文5**大把人話你勁 中文無人理
出到黎應用 英文講到勁流利真係高人一等 講中文既可以收埋先
中文的確係本土語言 無疑係要保存要識 但無論係學術 應用 同係香港人既心目中 英文肯定高級過中文幾百萬倍
咪崇洋二字囉
英文係學術,行政,法律標準語言,中文係唔係?咁樣崇優有咩問題,而且現實更加英文>>中文
自圓其說。你自己選擇行左美國果套,就當然係美國語言做標準。從來無見過同歐美無乜交流既國家會認英文係國際語言云云。
因為我要做奴,所以用人地語言,用人地語言,因為我要做奴。
你覺得你講野白痴唔白痴﹖
除左自然科學,無乜野優唔優吧。
香港法定語言係英文同中文,極端啲咁諗人地選擇只用中/英都無問題
而優劣之分係學術研究,政策,法律都係以英文作標準,香港都一樣
咩政策法律以英文作標準﹖
政策同法律係比邊個睇﹖市民播
市民主播用邊種語言做母語﹖中文廣東話播
咁你用英文做標準做乜春﹖
唔好不斷講既殖民地不合理不合時宜習慣就當真理喇。
依家咪話用英文電郵反智,
連帶你果啲用英文做法律,學術,政策都係反智架。
反智嘅理由係邊
你睇中文台唔通用英文播?
反智既理由係你自己睇下世界各國,算喇,講都講到口臭。
又會又循環講香港有乜資格等等。
總之用英文總是對的。唔理其他國家城市係點。香港最特別。
有時whatsapp都打英文啦
同埋英文睇落禮貌d
尤其催人交野 點人做野又可以加個kindly係前面
用中文 請你今天之內把文件簽回 謝謝 好似好無禮貌咁
無撚有錯
同大陸客溝通用簡體中文打信成日都好似點講都唔對路,唯有加多D貴公司 貴領導
香港客鬼佬客用英文每句加個please kindly就好似已經有禮貌哂
please + kindly
係呀
好撚多kindly
仲有啲寫
Would you please kindly xxxxxx? Many thanks.
Thanks and regards,
ABC
Pls xxx.
Thanks!
xxx
咪算囉
我今日出左封email
Dear xxx,
xxxxx,please follow up. We appreciate your help.Thank you.
Kindest Regards,
xxx
之後俾老細話我無禮貌 話please follow up 好似點人做野咁
有時whatsapp都打英文啦
同埋英文睇落禮貌d
尤其催人交野 點人做野又可以加個kindly係前面
用中文 請你今天之內把文件簽回 謝謝 好似好無禮貌咁
無撚有錯
同大陸客溝通用簡體中文打信成日都好似點講都唔對路,唯有加多D貴公司 貴領導
香港客鬼佬客用英文每句加個please kindly就好似已經有禮貌哂
please + kindly
係呀
好撚多kindly
仲有啲寫
Would you please kindly xxxxxx? Many thanks.
Thanks and regards,
ABC
Pls xxx.
Thanks!
xxx
咪算囉
我今日出左封email
Dear xxx,
xxxxx,please follow up. We appreciate your help.Thank you.
Kindest Regards,
xxx
之後俾老細話我無禮貌 話please follow up 好似點人做野咁
老細叫我做嘢最鍾意"Please follow up" + forward 人地個email
有時whatsapp都打英文啦
同埋英文睇落禮貌d
尤其催人交野 點人做野又可以加個kindly係前面
用中文 請你今天之內把文件簽回 謝謝 好似好無禮貌咁
無撚有錯
同大陸客溝通用簡體中文打信成日都好似點講都唔對路,唯有加多D貴公司 貴領導
香港客鬼佬客用英文每句加個please kindly就好似已經有禮貌哂
please + kindly
係呀
好撚多kindly
仲有啲寫
Would you please kindly xxxxxx? Many thanks.
Thanks and regards,
ABC
Pls xxx.
Thanks!
xxx
咪算囉
我今日出左封email
Dear xxx,
xxxxx,please follow up. We appreciate your help.Thank you.
Kindest Regards,
xxx
之後俾老細話我無禮貌 話please follow up 好似點人做野咁
老細叫我做嘢最鍾意"Please follow up" + forward 人地個email
我平時收:
Pls deal
有時whatsapp都打英文啦
同埋英文睇落禮貌d
尤其催人交野 點人做野又可以加個kindly係前面
用中文 請你今天之內把文件簽回 謝謝 好似好無禮貌咁
無撚有錯
同大陸客溝通用簡體中文打信成日都好似點講都唔對路,唯有加多D貴公司 貴領導
香港客鬼佬客用英文每句加個please kindly就好似已經有禮貌哂
please + kindly
係呀
好撚多kindly
仲有啲寫
Would you please kindly xxxxxx? Many thanks.
Thanks and regards,
ABC
Pls xxx.
Thanks!
xxx
咪算囉
我今日出左封email
Dear xxx,
xxxxx,please follow up. We appreciate your help.Thank you.
Kindest Regards,
xxx
之後俾老細話我無禮貌 話please follow up 好似點人做野咁
Grateful for your follow-up.
Regards
xxx.
會好啲
不過其實本身都冇咩問題
有時whatsapp都打英文啦
同埋英文睇落禮貌d
尤其催人交野 點人做野又可以加個kindly係前面
用中文 請你今天之內把文件簽回 謝謝 好似好無禮貌咁
無撚有錯
同大陸客溝通用簡體中文打信成日都好似點講都唔對路,唯有加多D貴公司 貴領導
香港客鬼佬客用英文每句加個please kindly就好似已經有禮貌哂
please + kindly
係呀
好撚多kindly
仲有啲寫
Would you please kindly xxxxxx? Many thanks.
Thanks and regards,
ABC
Pls xxx.
Thanks!
xxx
咪算囉
我今日出左封email
Dear xxx,
xxxxx,please follow up. We appreciate your help.Thank you.
Kindest Regards,
xxx
之後俾老細話我無禮貌 話please follow up 好似點人做野咁
Grateful for your follow-up.
Regards
xxx.
會好啲
不過其實本身都冇咩問題
見到呢啲就驚 明明本身唔係有禮
一大抽懶客套說話
講野講重點 大家好做事
係呀
好撚多kindly
仲有啲寫
Would you please kindly xxxxxx? Many thanks.
Thanks and regards,
ABC
Pls xxx.
Thanks!
xxx
咪算囉
我今日出左封email
Dear xxx,
xxxxx,please follow up. We appreciate your help.Thank you.
Kindest Regards,
xxx
之後俾老細話我無禮貌 話please follow up 好似點人做野咁
Grateful for your follow-up.
Regards
xxx.
會好啲
不過其實本身都冇咩問題
見到呢啲就驚 明明本身唔係有禮
一大抽懶客套說話
講野講重點 大家好做事
反英文嗰d係咪五毛
因為angel方加
反英文嗰d係咪五毛
唔開post嗰啲會員最難check, 高登 acc profile page 起底有得睇埋reply
唔係話五毛, 上面某位嘅立場好鮮明, 可以自己search下
用中文反而唔識打
呢樣真
Noted with thanks中文是乜野