https://www.youtube.com/watch?v=RXGFcg5ruvk
呢種應該就係標準講女chok 口音
聽到好尷尬
聽人講British accent好耐之前係捲舌,慢慢演變成而家唔捲,係咪真?
試過有個法國housemate新搬入黎
佢問我附近邊度有班 我諗左好耐都唔明
佢又一路班班班 最後佢話money
我先get到佢想講bank
On9出黎做野大把低學歷港女以為自己英文好好
The字都加r音
叫佢寫封email食晒屎咁
仲要係將th音讀做d音
然後喺e位後面加r音
真係好攞命 依個根本唔係accent嘅問題 係pronounciation嘅問題
好多女同學都係為咗Chok accent咁讀錯the
真係好心喇 pronounciation都未掂就乖乖地讀返港式口音喇 好失禮你咩家下
利申:英文系
On9出黎做野大把低學歷港女以為自己英文好好
The字都加r音
叫佢寫封email食晒屎咁
仲要係將th音讀做d音
然後喺e位後面加r音
真係好攞命 依個根本唔係accent嘅問題 係pronounciation嘅問題
好多女同學都係為咗Chok accent咁讀錯the
真係好心喇 pronounciation都未掂就乖乖地讀返港式口音喇 好失禮你咩家下
利申:英文系
accent 咪即係pronunciation
你睇下peter trudgill 先啦 英文系
Accent– the way we pronounce English. Because we all pronounce when we speak we all have an accent.
Dialect– not only pronunciation, but also the words and grammar people use. For example “I haven’t got any.” or “I haven’t got none
https://www.google.com.hk/amp/s/aggslanguage.wordpress.com/2009/09/21/peter-trudgill/amp/
On9出黎做野大把低學歷港女以為自己英文好好
The字都加r音
叫佢寫封email食晒屎咁
仲要係將th音讀做d音
然後喺e位後面加r音
真係好攞命 依個根本唔係accent嘅問題 係pronounciation嘅問題
好多女同學都係為咗Chok accent咁讀錯the
真係好心喇 pronounciation都未掂就乖乖地讀返港式口音喇 好失禮你咩家下
利申:英文系
accent 咪即係pronunciation
你睇下peter trudgill 先啦 英文系
Accent– the way we pronounce English. Because we all pronounce when we speak we all have an accent.
Dialect– not only pronunciation, but also the words and grammar people use. For example “I haven’t got any.” or “I haven’t got none
https://www.google.com.hk/amp/s/aggslanguage.wordpress.com/2009/09/21/peter-trudgill/amp/
打咁大段做咩
佢屌緊佢串錯字咋嘛
仲要係將th音讀做d音
然後喺e位後面加r音
真係好攞命 依個根本唔係accent嘅問題 係pronounciation嘅問題
好多女同學都係為咗Chok accent咁讀錯the
真係好心喇 pronounciation都未掂就乖乖地讀返港式口音喇 好失禮你咩家下
利申:英文系
accent 咪即係pronunciation
你睇下peter trudgill 先啦 英文系
Accent– the way we pronounce English. Because we all pronounce when we speak we all have an accent.
Dialect– not only pronunciation, but also the words and grammar people use. For example “I haven’t got any.” or “I haven’t got none
https://www.google.com.hk/amp/s/aggslanguage.wordpress.com/2009/09/21/peter-trudgill/amp/
打咁大段做咩
佢屌緊佢串錯字咋嘛
咪笑我睇唔到佢串錯
https://www.youtube.com/watch?v=RXGFcg5ruvk
呢種應該就係標準講女chok 口音
聽到好尷尬
有條友留言:
This maam mixes like 9000 accents into one
On9出黎做野大把低學歷港女以為自己英文好好
The字都加r音
叫佢寫封email食晒屎咁
仲要係將th音讀做d音
然後喺e位後面加r音
真係好攞命 依個根本唔係accent嘅問題 係pronounciation嘅問題
好多女同學都係為咗Chok accent咁讀錯the
真係好心喇 pronounciation都未掂就乖乖地讀返港式口音喇 好失禮你咩家下
利申:英文系
accent 咪即係pronunciation
你睇下peter trudgill 先啦 英文系
Accent– the way we pronounce English. Because we all pronounce when we speak we all have an accent.
Dialect– not only pronunciation, but also the words and grammar people use. For example “I haven’t got any.” or “I haven’t got none
https://www.google.com.hk/amp/s/aggslanguage.wordpress.com/2009/09/21/peter-trudgill/amp/
打咁大段做咩
佢屌緊佢串錯字咋嘛
咪笑我睇唔至佢串錯