啲人成日誤解識漢字就睇得明大部分日文
原由柏実
1001 回覆
685 Like
436 Dislike
盼有一天再會妳
2019-06-05 19:40:20
筈
勿論
今更
在り方
大袈裟
有d字既讀音查左幾百萬次都唔記得
原由柏実
2019-06-05 19:40:56
但你就咁聽成段嘢唔會咁易聽得出
原由柏実
2019-06-05 19:42:43
你舉嗰啲例好多時用返假名
真行
2019-06-05 19:47:12
離題少少
我好鐘意「諸刃ノ剣」(もろはのつるぎ)
單睇漢字真係好型
Rekt
2019-06-05 19:47:53
我慢
原由柏実
2019-06-05 19:50:33
諗起依單都市傳說
原由柏実
2019-06-05 19:54:05
我漫汁知唔知係乜
HKger
2019-06-05 19:56:09
廣東話d n ng m p t k韓文完全保留哂(除左t變l尾)
相比起d胡語得返n同ng...
盼有一天再會妳
2019-06-05 19:58:28
平時作文寫既就會用ひらがな多,但睇深d既小說就會出現
原由柏実
2019-06-05 19:59:04
係
所以睇小說/書都重要
高遠搖搖板
2019-06-05 20:07:15
選擇用漢字定用假名都可以係作者刻意營造作品風格嘅一種手法
呢樣都係漢字假名混合使用嘅好處
原由柏実
2019-06-05 20:07:47
係
崇日馬友
2019-06-05 20:13:19
留守
遠慮
邪魔
怪我
頃
真面目
切手
丁零
本番
見合わせ
呢d淨睇漢字死梗
原由柏実
2019-06-05 20:14:15
丁寧呀係
存在、知、悟
2019-06-05 20:16:43
上面有兩張圖講日本人都未必懂日語 , 係講緊日本文學定係咩情況
崇日馬友
2019-06-05 20:20:08
唔係應該咁咩
1.気持ち /きもち/kimochi
2.早く/はやく/hayaku
崇日馬友
2019-06-05 20:20:59
我錯自
くじ
2019-06-05 20:22:09
大家さん
原由柏実
2019-06-05 20:22:37
気持ちいい
啲睇開av唔識日文嘅成日漏咗いい
aimyon
2019-06-05 20:24:47
係tomodachi呀
崇日馬友
2019-06-05 20:25:20
睇開AV個d....
Outrageous
2019-06-05 20:25:40
旅行望下路牌睇下有咩賣我覺得ok,但應該無人覺得會明好多掛
利申N1
聾耳哥
2019-06-05 20:25:49
精一杯
高遠搖搖板
2019-06-05 20:27:18
係今季日劇 わたし、定時で帰ります。 嘅一幕
無記錯嘅話劇中人係討論緊講咩嘢會構成セクハラ同パワハラ
佢地覺得條界好難定 所以話日文好難
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
第 18 頁
第 19 頁
第 20 頁
第 21 頁
第 22 頁
第 23 頁
第 24 頁
第 25 頁
第 26 頁
第 27 頁
第 28 頁
第 29 頁
第 30 頁
第 31 頁
第 32 頁
第 33 頁
第 34 頁
第 35 頁
第 36 頁
第 37 頁
第 38 頁
第 39 頁
第 40 頁
第 41 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞