衛報漏左NYT重點嗰句:
“What efforts were made to reach out to Mr. Flynn about seeking immunity or possible pardon?” Mr. Mueller planned to ask,
according to questions read by the special counsel investigators to the president’s lawyers, who compiled them into a list. That document was provided to The Times by a person outside Mr. Trump’s legal team.
(衛報有link去原文)
NYT指堆問題本身係Mueller班伙記係會上讀出黎畀Trump律師團參考, 而Trump律師團就jot notes, 然後編訂成一張問題清單, 而唔係Mueller成張list隊畀Trump律師團過目
根據華盛頓郵報後續報導:
https://goo.gl/TptRmj
" After investigators laid out 16 specific subjects they wanted to review with the president and added a few topics within each one, Sekulow broke the queries down into 49 separate questions, according to people familiar with the process."
Jay Sekulow, Trump代表律師之一就係嗰位jot完notes, 再編成一張list嘅仁兄
咁當成張整理左嘅list過左畀NYT, 到底會係邊個洩漏
(同文又引述曾任調查克林頓嘅特別檢察官小組成員Paul Rosenzweig, 佢認為嗰49條其實唔係問題, 係主題
)
Trump又點講呢?
https://twitter.com/realDonaldTrump/status/991267863674675200
So disgraceful that the questions concerning the Russian Witch Hunt were “leaked” to the media. No questions on Collusion. Oh, I see...you have a made up, phony crime, Collusion, that never existed, and an investigation begun with illegally leaked classified information. Nice!
先唔好提邊個洩露出去, Trump話"No questions on Collusion."...
用唐英年嘅金句: 你 呃 人
因為係NYT報導嘅問題清單入面, "Campaign Coordination With Russia"成part都係問緊相關問題, 有成13條
我諗佢可能以為無一條有"collusion"字眼就唔係問緊collusion...