有咩支那語已經入侵咗香港
海狐狸
1001
回覆
756 Like
39 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
第 18 頁
第 19 頁
第 20 頁
第 21 頁
第 22 頁
第 23 頁
第 24 頁
第 25 頁
第 26 頁
第 27 頁
第 28 頁
第 29 頁
第 30 頁
第 31 頁
第 32 頁
第 33 頁
第 34 頁
第 35 頁
第 36 頁
第 37 頁
第 38 頁
第 39 頁
第 40 頁
第 41 頁
呂鳳先
2021-12-01 19:56:32
流感 都係
不過太耐了
..............
2021-12-01 19:57:38
最難聽一定係發貨 發你老母咩發
Clauchung
2021-12-01 19:57:46
疫情
Taimeimei
2021-12-01 19:58:26
有無人細個返學唔叫老師 而叫先生架?
我以前讀書係叫x先生/miss /sir
而且個個都老師
半隻迷途小羔羊
2021-12-01 19:58:58
帶貨
刷卡
真香
媽寶
海狐狸
2021-12-01 19:59:49
呢個絕對本土
我要做modem
2021-12-01 20:00:03
狗肉
小熊肥梨
2021-12-01 20:00:10
大媽,憎死呢個term
電車妹
2021-12-01 20:01:08
到位
對接
加大力度
重中之重
情感的咖哩
2021-12-01 20:02:13
優化
含笑半步笑
2021-12-01 20:03:12
韭菜
名師出鳩童
2021-12-01 20:03:48
屌打
霹靂啪啦
2021-12-01 20:04:10
講老師我諗起成日講吳亦凡老師條契弟
鳩up王
2021-12-01 20:04:28
一籃子
釋出善意
加大力度
登高會員
2021-12-01 20:05:41
氣氛變左做氛圍
沈姿潤
2021-12-01 20:06:04
幼稚園係嗌先生
而家唔嗌應該係避免歧意
日日都無啦無啦
2021-12-01 20:07:02
沒有你老母之一
Ulquiorra
2021-12-01 20:07:10
一堆地方名,人名嘅翻譯。
尤其J或者G字頭,以前通常譯做“佐”,而家多數變咗“喬”。
六環彩大師
2021-12-01 20:08:55
大家係咪活係同一個空間
雖然有好多真係大陸用語 但未見過身邊有人用
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
第 18 頁
第 19 頁
第 20 頁
第 21 頁
第 22 頁
第 23 頁
第 24 頁
第 25 頁
第 26 頁
第 27 頁
第 28 頁
第 29 頁
第 30 頁
第 31 頁
第 32 頁
第 33 頁
第 34 頁
第 35 頁
第 36 頁
第 37 頁
第 38 頁
第 39 頁
第 40 頁
第 41 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞