好多香港廣東話來自英文

程詠樂

428 回覆
655 Like 136 Dislike
程詠樂 2020-12-26 09:17:35
Ketchup
Typhoon
Long time no see
Bak choy
呢d係中文變英文
豬寶仔 2020-12-26 09:18:21
如果老笠係笠頭黨. 無話無可能嘅, 但同其他同類英譯中嘅生字唔一致

robbery / rob = 打劫 (老笠)
burglary (burg) = 入屋犯罪 (老爆/爆格)
個老字 唔知點解,會唔會"老生常談", 一樣概定俗成嘅野用"老"?

至於強姦叫老強,比較合理解釋係 中文用左哩個表達方式
老麥 (麥當勞)
老妨
老不 (不小心駕駛)
老危
從前有只蟹 2020-12-26 09:18:57
點解唔洗 你老幾?
叫你做就做啦自閉仔
共慘黨員 2020-12-26 09:19:23
深圳講匪語咖
豬寶仔 2020-12-26 09:19:53
Blood 屙血
我信你也紅著眼 2020-12-26 09:20:14
all blood
程詠樂 2020-12-26 09:21:16
可以上網查
或者問識既警察部人
老笠老爆係同你解釋一樣
來自英文+俗語
Mr@MrsSmith 2020-12-26 09:22:02
唔好預我 2020-12-26 09:22:32
其實好多五金野/汽車零件都係英文音譯做中文。
Bearing - 啤呤
Flange- 佛冷
Chain block- 薄lok
Valve- 閥
Bushing- 杯士
Pallet jack- 唧車(唔知係咪)
spanner- 士巴拿
Jigsaw- 積梳
最好笑係連啲深藍愛國大叔都唔知呢啲五金零件既「正式中文名」係咩
台北教父 2020-12-26 09:26:51
樓豬出名 on9
大家唔好咁認真
777幾時死 2020-12-26 09:27:33
諗起通勝教人讀英文

掉梨思佛 2020-12-26 09:27:35
國語音,唔係廣東話!
醉曖大山婆 2020-12-26 09:36:57
茄汁
神瘦膠 2020-12-26 09:38:55
認真
我識人叫ok仔
佢有講過田七係英文
你咁講,側田都差好遠啦
一23四 2020-12-26 09:38:56
好多普通話來自英文

好多日本話來自英文

好多xx話來自英文

其實英文語系國家做咗一個世紀文化輸出國,好多語言都有來自英文嘅Terms,不足為奇。
用戶名有 2020-12-26 09:38:56
好似係因為擬聲
白衫暴徒 2020-12-26 09:40:27
唔信自己上網查證樓主喺on9
睇人仆街 2020-12-26 09:41:23
講雞翅,以為係雞絲魚翅
Chef 2020-12-26 09:44:11
其實名詞由英文傳入一啲都唔罕見
其他語言例如支語都有好多英文直譯
例如沙發 日文嘅話更加唔使講 片仮名直譯
但反而動詞形容詞由英文傳入比較有越
例如樓上好多人講嘅杯葛 幽默
歇斯底里 摩登 蛇𠺌 符碌

Off topic 舊底人好鍾意講阿彌吉帝
應該係源自日文”有難い”
tao(minshin) 2020-12-26 09:50:50
Taxi
程詠樂 2020-12-26 09:51:06
Chan
tao(minshin) 2020-12-26 09:51:42
I wanna be your taxi
掉梨思佛 2020-12-26 09:53:33
弗得都係英文譯
破樸吧 2020-12-26 09:53:34
變壓房又點撚樣係呀
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞