一個一個最核突嘅大陸英文單詞翻譯

335 回覆
441 Like 18 Dislike
2020-09-22 08:16:27
大陸都冇youtube,點會有官方譯名

油管係民間叫法
2020-09-22 08:19:09
呢個係香港叫法
2020-09-22 08:22:01
Uninstall好似係叫反安裝
2020-09-22 08:26:08
唔算正式翻譯
2020-09-22 08:27:00
作為IT9我覺得係有需要區分\n(換行)同埋\r(回車)
2020-09-22 08:27:31
梅西
2020-09-22 08:27:55
奧特萊斯
2020-09-22 08:29:17
其實只係商台個concert拎live嘅讀音改嘅名
2020-09-22 08:30:59
用左20年電腦,都唔知呢2個有乜分別
2020-09-22 08:36:04
派對
2020-09-22 08:45:07
Discount/有折頭

打折

心諗乜撚野打折
2020-09-22 08:49:13
冇記錯係得windows file會用\n\r分行,mac/linux file反而用\n分行

windows個講法會係話 \n就好似喺個excel郁落下面果一格(例如E1-->E2) 而跟著嘅\r就將個active cell搬返去最前果格 (E2-->A2)

不過一般用電腦甚至係programming都好少用到個\r \r係windows留落嚟嘅歷史問題 一般只要打\n嘅話個system都可能估到你十成都係想要\n\r換行 於是幫你自動轉埋
2020-09-22 08:51:49
2020-09-22 08:55:41

單詞
2020-09-22 08:57:37
畀個折你
打個折畀你
2020-09-22 08:58:18
mac 一直都係寫return
2020-09-22 08:59:53
jack slow fuck
2020-09-22 09:06:35
綁定有問題咩
十幾年前玩啲online game天龍八部個啲已經用綁定
2020-09-22 09:08:25
學到嘢,一路以為係蝗
2020-09-22 09:11:15
香港有youtube 咁個官方譯名係咩?
2020-09-22 09:13:14
必需承認大陸好多野都係亂鳩黎,其實又唔怪得佢地,佢地得百度冇google,知識水平真係好難增長。
例如改自twinkle twinkle little star首abcdefg,大陸個唱法係褪左一個英文字母咁唱,聽落係好怪
2020-09-22 09:14:43
所有牌子既中文譯名
YSL:聖羅蘭
Kiehls:科顏氏
Clarins:嬌韻詩
九唔撚搭八咁 讀返英文好難為佢地?
2020-09-22 09:15:36
朗豪坊個Beauty Avenue譯造碧堤雅坊, 俾自由行睇
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞