Sit the fuck down, T-Series, I'm here to spill the real tea (Uh)
You tryna dethrone me from spot on number one
But you India, you lose, so best think you haven't won
When I'm through with you, we're gonna be completely fuckin' done
'Cause we only just begun
T series你同我坐撚返低
我而家就嚟爆你大鑊
你想褫奪我個第一位
但其實你一印度便輸了(雙關語YLYL既You india, you lose) 所以你最好唔好以為自己贏咗
當我一做低咗你地 你唔好以為仲有得翻身
因為我地而家先岩岩開始
I review you, *clap, clap* zero, bye bitch, gone
So come on T-Series, looking hungry for some drama
Here, let me serve you bitch lasagna
等我嚟review你地啦*clap clap*
零分重作, 再見啦bitch, 躝開啦 (俾pewds review 過既meme都會死所以...
)
Tseries 你想搵我黎搞場大龍鳳
放馬過嚟,就等我送bitch lasagna你食啦
譯出嚟好cringy勿屌