官網頁面幾時換咗teaser trailer做背景
Specifications and designs are still in the development stage and are subject to change. All trademarks are property of their respective owners.
之前有冇呢句
印象中冇
戴鋼盔
唔加以為整好咗仲籌錢 戴咗咪安全
其實而家都係等如預售啫
官網頁面幾時換咗teaser trailer做背景
Specifications and designs are still in the development stage and are subject to change. All trademarks are property of their respective owners.
之前有冇呢句
印象中冇
戴鋼盔
唔加以為整好咗仲籌錢 戴咗咪安全
官網頁面幾時換咗teaser trailer做背景
Specifications and designs are still in the development stage and are subject to change. All trademarks are property of their respective owners.
之前有冇呢句
印象中冇
戴鋼盔
唔加以為整好咗仲籌錢 戴咗咪安全
其實而家都係等如預售啫
我倒覺得大家沒有注意看這影片想表達的是什麼…
發表影片的時後都說:這影片重點是『濕氣』的表現!!
好比歐洲跟美洲及日本和台灣的空氣濕度不同…
他想讓玩遊戲就能感受到該場景的『濕度』
以及…隨便一個截圖人家就知道是莎木3的場景。
這影片想表達的是這些…而不是人物。
因為人物模物及動作捕捉技術只要設定好套用下去就行了…並不困難。
仔細比較一下2015年的影片,
鈴木裕也表明過該場景看起來的濕度比較像中世紀歐洲…並不像1987年的亞洲…
{老實說當時那畫面有許多遊戲都見得到。
而這影片中的場景看起來濕氣加強了,山景、街景傳達出完全不同的感覺。
也漸漸的做到截圖後會令人辨識出是莎木三場景的感覺。
至於人設…仔細想想吧…1999年莎木一的人物模組都比這影片中的好。
你把那些人物全當成火柴人即可。
因為只是先卡在那的東西…之後都會被取代掉。
火柴人你還想多細緻?
至於人物美型…看看FF最近的作品吧…
莎木二章不談,一章的世界真的會有活在該世界的感覺。
也就是如此莎木才抓得住人心。
巴哈睇到 桂林濕熱 東京很熱
我倒覺得大家沒有注意看這影片想表達的是什麼…
發表影片的時後都說:這影片重點是『濕氣』的表現!!
好比歐洲跟美洲及日本和台灣的空氣濕度不同…
他想讓玩遊戲就能感受到該場景的『濕度』
以及…隨便一個截圖人家就知道是莎木3的場景。
這影片想表達的是這些…而不是人物。
因為人物模物及動作捕捉技術只要設定好套用下去就行了…並不困難。
仔細比較一下2015年的影片,
鈴木裕也表明過該場景看起來的濕度比較像中世紀歐洲…並不像1987年的亞洲…
{老實說當時那畫面有許多遊戲都見得到。
而這影片中的場景看起來濕氣加強了,山景、街景傳達出完全不同的感覺。
也漸漸的做到截圖後會令人辨識出是莎木三場景的感覺。
至於人設…仔細想想吧…1999年莎木一的人物模組都比這影片中的好。
你把那些人物全當成火柴人即可。
因為只是先卡在那的東西…之後都會被取代掉。
火柴人你還想多細緻?
至於人物美型…看看FF最近的作品吧…
莎木二章不談,一章的世界真的會有活在該世界的感覺。
也就是如此莎木才抓得住人心。
巴哈睇到 桂林濕熱 東京很熱
我倒覺得大家沒有注意看這影片想表達的是什麼…
他想讓玩遊戲就能感受到該場景的『濕度』
仔細比較一下2015年的影片,
鈴木裕也表明過該場景看起來的濕度比較像中世紀歐洲…並不像1987年的亞洲…
{老實說當時那畫面有許多遊戲都見得到。
而這影片中的場景看起來濕氣加強了,山景、街景傳達出完全不同的感覺。
也漸漸的做到截圖後會令人辨識出是莎木三場景的感覺。
也就是如此莎木才抓得住人心。
巴哈睇到 桂林濕熱 東京很熱
雖然有D都一早講過, 但濕氣果樣野講到好似中文閱讀理解估作者原意咁
我倒覺得大家沒有注意看這影片想表達的是什麼…
他想讓玩遊戲就能感受到該場景的『濕度』
仔細比較一下2015年的影片,
鈴木裕也表明過該場景看起來的濕度比較像中世紀歐洲…並不像1987年的亞洲…
{老實說當時那畫面有許多遊戲都見得到。
而這影片中的場景看起來濕氣加強了,山景、街景傳達出完全不同的感覺。
也漸漸的做到截圖後會令人辨識出是莎木三場景的感覺。
也就是如此莎木才抓得住人心。
巴哈睇到 桂林濕熱 東京很熱
雖然有D都一早講過, 但濕氣果樣野講到好似中文閱讀理解估作者原意咁
鈴木 我只係整到我心目中咁環境
我倒覺得大家沒有注意看這影片想表達的是什麼…
發表影片的時後都說:這影片重點是『濕氣』的表現!!
好比歐洲跟美洲及日本和台灣的空氣濕度不同…
他想讓玩遊戲就能感受到該場景的『濕度』
以及…隨便一個截圖人家就知道是莎木3的場景。
這影片想表達的是這些…而不是人物。
因為人物模物及動作捕捉技術只要設定好套用下去就行了…並不困難。
仔細比較一下2015年的影片,
鈴木裕也表明過該場景看起來的濕度比較像中世紀歐洲…並不像1987年的亞洲…
{老實說當時那畫面有許多遊戲都見得到。
而這影片中的場景看起來濕氣加強了,山景、街景傳達出完全不同的感覺。
也漸漸的做到截圖後會令人辨識出是莎木三場景的感覺。
至於人設…仔細想想吧…1999年莎木一的人物模組都比這影片中的好。
你把那些人物全當成火柴人即可。
因為只是先卡在那的東西…之後都會被取代掉。
火柴人你還想多細緻?
至於人物美型…看看FF最近的作品吧…
莎木二章不談,一章的世界真的會有活在該世界的感覺。
也就是如此莎木才抓得住人心。
巴哈睇到 桂林濕熱 東京很熱
雖然有D都一早講過, 但濕氣果樣野講到好似中文閱讀理解估作者原意咁
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
仲有跟蹤佢去藥材檔聲音導航浸蛇浸蟲幾肉酸又大味
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
仲有跟蹤佢去藥材檔聲音導航浸蛇浸蟲幾肉酸又大味
雀仔果度有雀屎味
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
仲有跟蹤佢去藥材檔聲音導航浸蛇浸蟲幾肉酸又大味
雀仔果度有雀屎味
算乾淨
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
依也!!!!!!
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
依也!!!!!!
有聲
濕氣淺白啲講應該係顏色深啲,物件反光多啲?
應該多霧散光多啲雲多啲,早晚濕濕地咁
好想睇佢點整臭味出黎
用表情同語氣 余安個垃圾桶夠臭未
依也!!!!!!
有聲
一把男人配嘅女人聲 依也!!!!!!
強烈要求鈴木加霧霾入莎木
強烈要求鈴木加霧霾入莎木
邊行邊扣hp
強烈要求鈴木加霧霾入莎木
邊行邊扣hp
邊打邊咳間中會硬直咳咳咳