[港台電視31] 一齊闖天下 (2)

387 回覆
2 Like 10 Dislike
2024-09-09 22:35:11
上集重溫時限:一個月
------
惜食料理大師班 (Zero Waste Kitchen)

歡迎來到一個惜食廚房!無論是枯萎的青菜、內臟或魚鱗,這裡絕不會有任何被丟棄的食材! 我們的惜食料理主持人-大廚 Isaac Henry,會帶領著惜食素人初嘗利用通常被丟棄的食材烹飪。惜食高手們將分享他們如何巧妙地利用過期食品、醜陋的農產品、骨頭和內臟,甚至是一般認為不可食用的廢棄物去烹調美食。 他們將學習如何最大限度地利用每一種食材,既能節省支出,又能為減少食物浪費出一分力。 這次學習之旅將以一場獨特的惜食料理大賽作為壓軸,參賽者將使用通常被丟棄的食材來烹調。他們將能憑藉所學的新技能製作出怎樣的美味佳餚呢?

Welcome to a kitchen where no food gets wasted. There will be no waste in wilted greens, innards or even fish scales!
Accompanied by our zero waste host, Chef Isaac Henry, zero waste newbies get a taste of the possibilities of cooking with what is otherwise binned.
Zero waste gurus will impart fascinating know-how on how to cook with stale breads, expired foods, ugly produce, bones and innards, and even food waste usually thought inedible.
They learn how to maximise every ingredient in their kitchen, stretching their dollar spent while also doing their part in reducing the amount of food wasted.
This learning journey culminates in a unique zero waste cook-off using ingredients that are usually thrown away! What culinary delights will they be able to conjure up with their newfound skills?

In Singapore, 744 million kg of food waste are thrown away everyday. Accompanied by our zero waste host, Chef Isaac Henry, zero waste newbies get a taste of the possibilities of cooking with what is otherwise binned. Each episode focuses on a different type of food waste with fun and practical methods to slim your bin!

This learning journey culminates in a unique zero waste cook-off using ingredients that are usually thrown away! What culinary delights will they be able to conjure up with their newfound skills?


https://www.mewatch.sg/show/Zero-Waste-Kitchen-305629
https://tvfinternational.com/programme/27580/zero-waste-kitchen?trailer=1
2024-09-09 22:36:35
惜食料理大師班 (Zero Waste Kitchen)

09/09/2024
為何碳水化合物總是被丟棄? (Why Are Carbs Always Discarded?)













研究顯示,米飯、麵包和麵食等碳水化合物是新加坡最常被丟棄的食物類別。無論是在家中用餐還是在外就餐,碳水化合物長期以來都被視為便宜的飽肚物。我們的兩位惜食新手,Melissa和Benji,也抱著這種不在意態度,所以主持人Isaac決定讓他們體驗在新加坡的一個迷你稻田裡工作!認識到種植一粒米所需的資源和努力後,Melissa和Benji走進廚房,學習如何改造吃不完的碳水化合物。他們的學習之旅以一場獨特的烹飪比賽作結——他們要利用盡量利用隔夜的碳水化合物來製作不同的菜色。看看他們如何能讓這些曾經被忽視的主食創造新生命吧!

Studies have shown that carbohydrates like rice, bread and noodles are the most widely discarded food group in Singapore. Whether we eat at home or dine out, carbs have long been taken for granted as ‘cheap fillers’.
Our two zero waste newbies, Melissa and Benji, also have this careless attitude, so host Isaac decides to get them toiling at a mini rice field – right here in Singapore!
With a newfound respect for the resources and effort it takes to grow a single grain of rice, Melissa and Benji head to the kitchen to learn ways to transform leftover carbs.
They cap off their learning journey with a unique cook-off – utilising as many types of stale carbohydrates as they can! What kind of new life can they breathe into these previously unloved staples?

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/zerowastekitchen/episode/973824
-----
食物何時才真正過期? (When Does Food Really Expire?)












從「使用期限」到「最佳食用期」,80%的新加坡人對食品標籤上的用詞都感到困惑。這些標籤代表什麼?如果產品過了保質期會怎麼樣?新加坡的一個普通家庭每年平均丟棄19.6公斤的過期食物。但是,這些食物真的非丟棄不可嗎?加入我們的兩位廚房新手,Kelvin和Ridhwan,他們將踏上惜食之旅,瞭解過期食物什麼時候才應該真正被丟棄。在主廚Isaac的指導下,我們的兩位新手將學習必備的食物儲藏技巧、解讀食品標籤的方法,以及在日常烹飪中使用過期食物的竅門!幾乎沒有任何烹飪經驗的Kelvin和Ridhwan,在使用過期食品作爲食材的惜食料理大賽中表現會如何呢?

From use-by to best before, 80% of Singaporeans are confused by the terms printed on their food labels. What do these labels mean? And what happens if the product is past its expiry date? A typical household in Singapore throws away an average of 19.6kg of expired food every year. But does all of it have to be thrown away?
Join our two kitchen amateurs, Kelvin and Ridhwan, as they go on a zero-waste journey to uncover when expired foods should actually be discarded.
With the guidance of Chef Isaac Henry, our boys will learn essential pantry management, how to decode printed labels, and even hacks on how to use expired foods in everyday cooking!
With hardly any cooking experience, how will Kelvin and Ridhwan fare in a zero waste cook-off against each other, using only expired goods?

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/zerowastekitchen/episode/973821
2024-09-16 22:32:52
本輯節目重溫時限爲一年
惜食料理大師班 (Zero Waste Kitchen)

16/09/2024
你浪費了一半的魚嗎? (Do You Waste Half The Fish?)













新加坡每年人均消耗16公斤魚。但是,我們實際上吃了多少呢?僅在一個本地魚場,每年就有30,000噸剩下的魚頭魚尾,因為需求量高的只有魚柳。
家庭食品生意經營者Julie和魚柳愛好者Hosanna將踏上學習旅程,了解如何烹飪魚的不同部位,包括魚頭、魚骨甚至魚鱗!從切割魚柳開始,她們練習刀法技巧,再跟專家學習如何製作魚湯、炸魚頭以及使用魚鰾和魚卵製作茶碗蒸。最後,她們將在一場終極的惜食料理大賽中一決高下!

Singaporeans consume 16kg of fish per person, every year. But just how much of the fish are we actually consuming? In one local fish farm alone, fish offcuts amount to 30,000 tonnes in a year because only fish fillets are in high demand.
Home-based food business owner Julie and fish fillet enthusiast Hosanna go on a journey to learn all there is to cooking different fish parts, including its head, bones and even scales! Beginning with fish filleting, Hosanna and Julie sharpen their knife-wielding skills before picking up skills from a guru to conjure up fish stock, fried fish heads and chawanmushi with fish maw and roe.
And finally, they pit their skills against each other with the ultimate zero-fish-waste cook-off!

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/zerowastekitchen/episode/973822
-----
內臟真的那麼糟糕嗎? (Is Offal Really Awful?)












在某些語言中,「內臟」 字面意思是「廢物」 。大家都認爲内臟膽固醇含量高、難以處理且難以下嚥,但事實是否如此呢?全球每年浪費約3,900 噸動物副產品,内臟亦佔一部分。研究顯示如果大家學會食用包括內臟在內的不同動物部位,需要飼養的動物總數將會減少。改變大家的觀念,是否就可以減少肉類浪費呢?
在本集中,我們的挑戰者Jamie和Daren將會踏上一段「從頭到尾」 的旅程,學習有關內臟的一切知識。從辨認不同的內臟部位,到清洗和處理,Jamie和Daren將親自動手,發掘內臟的營養秘密。主廚Isaac將主持這場精彩的內臟烹飪比賽,參賽者們需要展現自己的廚藝。他們能學會處理陌生的動物内臟嗎?

Offal literally means "waste" in some languages. It's got a nasty reputation for being high in cholesterol and it’s difficult to prep, and hard to swallow. But is there any truth to their notoriety?
Organ meats constitute part of the 39 million tonnes of animal by-products that are wasted globally every year. Studies have revealed that fewer animals would need to be reared overall if people learned to consume different animal parts including offal. Is a change of mindset all that we need to reduce meat wastage?
In this episode, our challengers Jamie and Daren, go on a nose-to-tail journey where they will learn anything and everything there is to know about offal. From learning how to identify the different offal parts, to cleaning and handling, Jamie and Daren will get their hands bloody while uncovering their nutritional secrets.
Hosted by Chef Isaac Henry, our contestants will need to prove themselves in an exhilarating offal cook-off. Can they overcome their unfamiliarity with organ meats?

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/zerowastekitchen/episode/973823
2024-09-23 22:38:22
惜食料理大師班 (Zero Waste Kitchen)

23/09/2024
無可避免的食物浪費真的無法避免嗎? (Can We Avoid Unavoidable Food Waste?)













在新加坡,每天有7.44億公斤的食物浪費被丟棄。其中40%被認為是無法避免的,包括骨頭、殼和皮,但這些真的無可避免嗎?有沒有辦法延長它們保質期或將它們轉化為新的食物呢?在本集中,主廚Isaac與兩位將蔬菜皮和蛋殼用於花園堆肥的惜食愛好者見面,並帶他們去經歷一次改變人生的體驗,徹底顛覆了他們對零浪費的觀念。從豆渣到醬醪;從咖啡渣到用過的茶葉,兩位參賽者將瞭解到本來是無可避免的廚餘如何可以成爲新的菜餚。這段旅程的高潮是一場惜食料理比賽,兩位參賽者的任務是創造出終極的零浪費餐。看看他們能否成功吧!

In Singapore, 744 million kg of food waste are thrown away everyday. 40% of this is considered unavoidable. They are bones, shells and peels. But are they really unavoidable? Or is there a way to extend their lifespan or transform them into new food items?
In this episode, Chef Isaac Henry meets two zero waste enthusiasts who compost their vegetable peels and eggshells for their garden. However, their notion of zero waste is flipped on its head when Isaac sends them for a life-changing experience. From okara to moromi; coffee grounds to spent tea leaves, our contestants are introduced to new upcycled dishes created from food waste that was previously unavoidable.
The journey culminates in a cook off, where they are tasked to create the ultimate zero waste meal. Will they succeed?

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/zerowastekitchen/episode/974049
------
外表欠佳的蔬果,品質是否一樣呢? (Are Ugly Produce Just As Good?)




一日一蘋果,醫生遠離我,但大多數人都不會吃一顆醜的蘋果。當水果和蔬菜有瘀傷或變軟時,它們在供應鏈的加工階段就被丟棄了,根本無法抵達超市的貨架。但這是否意味著它們的營養價值或味道不如看起來完美的蔬果呢?
美食愛好者舒皓和Joe都會按外表來選擇蔬果。為了讓他們看到醜陋中的美,主持人主廚Isaac帶他們來到一輛貨車,上面裝滿被拯救回來的農產品,開到新加坡不同社區分發。他們還到實驗室測試有瑕疵的農產品是否和外表完美的農產品一樣可以安全使用和有營養。隨後,他們在一間餐廳學習如何利用這些外表不完美的農產品製作菜餚。在惜食料理大賽中,舒皓和Joe要盡量使用外表欠佳的蔬果作爲食材,他們會如何應對呢?

An apple a day keeps the doctor away, but most of us would not eat that apple if it was ugly.
When bruised or mushy, ugly fruits and vegetables are discarded at the processing stage of the supply chain before even making it to the supermarket.
But does this mean that they aren’t as nutritious or taste as good?
Foodies Shu Hao and Joe are both guilty of judging produce by their looks. To get them to see the beauty in the ugly, host Chef Isaac Henry leads them to Mobile Kaybie, a van that goes around different neighbourhoods in Singapore to distribute rescued produce for free!
The trio also heads to a laboratory to check if blemished produce are just as safe and nutritious to eat as perfect looking ones. Then, they learn how to showcase the culinary possibilities made with ugly produce at an eatery.
How will Shu Hao and Joe cope when tasked to cook with as many ugly fruits and vegetables as possible in our zero waste cook-off?

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/zerowastekitchen/episode/974050
2024-09-30 22:33:17
上週節目重溫時限:一年
------
未來方案 (Future from Above)

面對著充滿不確定性的未來,地球面臨著困境。然而,世界領先的專家們一致認為,只要在能源、交通、農業和廢物處理等領域重新思考,美好的未來並不是遙不可及。

從氣候危機的角度來說2050年是關鍵一年,地球是否繼續宜居很視乎我們能否在2050年做到淨零排放。《未來方案》探討世界在2050年及以後可能呈現的面貌,展示各種有可能解決氣候危機的開創性方案,從韓國的水上浮動太陽能發電系統、東非大裂谷的地熱能源、即將建成的先進核聚變反應堆、淨零排放的交通工具、墨西哥城的古代再生農場等。世界各地致力實現這些創新方案的專家們分享了他們的工作和研究,一起探討各方案的潛力。

Earth in 2050 – the defining year for its future! With the POV of our drone looking down at Earth, a dystopian scenario is revealed. Then, drawing on actual advances in science and technology, we travel instead to a better future from above.

https://earthxmedia.com/show/future-from-above/
https://www.imdb.com/title/tt27713151/

------
《#未來方案》星期一晚十點半 #港台電視31
隨著 #氣候變化 日益嚴重,地球面對著充滿不確定性的未來。然而,世界領先的專家們一致認為,只要在能源、交通、農業和廢物處理等領域重新思考,美好的未來並不是遙不可及。
從氣候危機的角度來說2050年是關鍵一年,地球是否繼續宜居很視乎我們能否在2050年做到淨零排放。《未來方案》探討世界在2050年及以後可能呈現的面貌,展示各種有可能解決氣候危機的開創性方案,從韓國的水上浮動 #太陽能發電系統、東非大裂谷的 #地熱能源、即將建成的先進 #核聚變反應堆、#淨零排放的交通工具等。世界各地致力實現這些創新方案的專家們分享了他們的工作和研究,一起探討各方案的潛力。
一連四集《#未來方案》 #Future from Above 與你探索未來。
https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/futurefromabove_c/
https://www.facebook.com/100063611302739/videos/868202575016537
------
能源 (Energy)
30/09/2024














目前,全球大約八成能源以化石燃料產生,令溫室氣體釋放至大氣,加劇地球暖化。乾旱、風暴、洪水隨之而增加,恐怕將導玫地球變得不再宜居。然而不少世界頂尖專家認為,若人類於 2050 年前,能將九成能源變為來自再生能源,或有機會力挽狂瀾。因此,他們積極創造一個由潔淨能源驅動的未來。透過重新設計城市、淨化大氣、改變廢物利用的方法,以恢復自然生態系統,人類才能跟大自然在一個健康的地球和諧共處,令地球繼續宜居。

本集會探究世界最先進、超大型的再生能源計劃、重新設計的電網系統,以及對潛在無限能源的追求。

雙語廣播:粵語/英語 (電視版)
播出時間:(首播) 2024年9月30日 星期一晚上10時30分

The mission to power the future is underway. Discover world-leading solutions; from supersized renewables to redesigning the grid, and the quest for a potentially limitless energy source.
The way we use earth's resources is destructive, but a rethink can prevent more damage. By redesigning our cities, changing how we use waste and restoring our natural ecosystems, humans and nature can live in harmony on a healthy Earth.

Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
Time: (First run) 2024.09.30 MON 10:30pm

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/futurefromabove_c/episode/961211
2024-10-07 22:36:27
上集節目重溫時限:一年
------
未來方案 (Future from Above)

饑渴之源 (Food and Water)
07/10/2024













解決全球糧食和水資源危機是人類面臨的最大挑戰。然而,結合尖端人工智能和古老智慧的創新解決方案,將使我們有可能創造一個資源豐裕的未來。

垂直農業、傳統的水上農業(Chinampas)、水資源再用以及利用海洋資源等解決方案,更有助我們探索如何為所有人建立可靠和可持續的食物和水資源來源。

雙語廣播:粵語/英語 (電視版)
播出時間:(首播) 2024年10月7日 星期一晚上10時30分

Solving the global food and water crises is humanity's greatest challenge. Yet, innovative solutions blending cutting-edge technology and ancient wisdom offer a path to abundance.
Emerging techniques like vertical farming, traditional practices such as chinampas (floating gardens), water reuse, and tapping ocean resources will help us explore how to establish reliable and sustainable food and water sources for all.

Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
Time: (First run) 2024.10.07 MON 10:30pm
https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/futurefromabove_c/episode/965006
2024-10-14 22:36:06
上集節目重溫時限:一年
------
未來方案 (Transport)

交通系統 (Food and Water)
14/10/2024













交通是人類生活中不可或缺的一部份,但交通運輸是最大的污染源之一,為了讓地球變得更健康,重塑未來運輸系統的競賽已經開始,從機器人的士、無人機超級公路、零碳超級燃料,到碳中和飛行以及重新思考現時的生活方式,令我們發現一個令人期待的新未來。

雙語廣播:粵語/英語 (電視版)
播出時間:(首播) 2024年10月14日 星期一晚上10時30分

The mission to power the future is underway. Discover world-leading solutions; from supersized renewables to redesigning the grid, and the quest for a potentially limitless energy source.
The way we use earth's resources is destructive, but a rethink can prevent more damage. By redesigning our cities, changing how we use waste and restoring our natural ecosystems, humans and nature can live in harmony on a healthy Earth.

Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
Time: (First run) 2024.10.14 MON 10:30pm

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/futurefromabove_c/episode/969001
2024-10-21 22:36:14
上集節目重溫時限:一年
------
未來方案 (Transport)

人類居所 (The Human Habitat)
21/10/2024













新的未來要求我們改變生活方式和地點,從智慧城市和捕獲二氧化碳,以至重新野化地球,本集將探索人類如何重新設計、恢復和再生未來的地球。

建立花園城市、海綿城市、轉廢為能、復原紅樹林,甚至把二氧化碳轉化為石頭,各地專家正發揮渾身解數,各施其技去保護人類的棲息地,讓我們可以像其他物種,在這片土地上泰然自若地生存及生活。

雙語廣播:粵語/英語 (電視版)
播出時間:(首播) 2024年10月21日 星期一晚上10時30分

The mission to power the future is underway. Discover world-leading solutions; from supersized renewables to redesigning the grid, and the quest for a potentially limitless energy source.
The way we use earth's resources is destructive, but a rethink can prevent more damage. By redesigning our cities, changing how we use waste and restoring our natural ecosystems, humans and nature can live in harmony on a healthy Earth.

Bilingual: Cantonese/ English (TV Version)
Time: (First run) 2024.10.21 MON 10:30pm

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/futurefromabove_c/episode/969002
2024-10-28 22:31:26
上集節目重溫時限:一年
------
神奇物料 (Miracle Materials)

到了2050年,全球將要應對額外25億人的住房需求。
問題是:我們如何「建構」人類的未來?
生產傳統的鋼筋混凝土消耗大量能源,並排放有害的溫室氣體,其規模之大,我們已經無法承受。紀錄片系列《神奇物料》審視了我們已經擁有的答案:世界各地的研究人員,孜孜不倦開發不僅更加環保,甚至可以「修復」氣候變遷的建築材料;植物和建築的混合型結構,可以為未來日益炎熱的大都市,提供重要的降溫功能。
未來的材料源自過去不足為奇,新舊結合,推陳出新,人類建築的未來令人振奮。

By 2050, another 2.5 billion people are going to require housing. The question is: How will the future of mankind be constructed? Concrete and steel consume vast amounts of energy and produce greenhouse gases on a scale we can no longer afford. This documentary series shows we already have answers: Researchers around the world are developing building materials that are not only significantly more environmentally friendly, but could even be used to "fix" climate change. Hybrid constructions of plants and architecture could provide vital cooling in increasingly hot metropolises of the future. It is not unusual for the materials of the future to come from the past – and are combined with new, exciting technology.
https://www.rthk.hk/tv/dtt32/programme/miraclematerials

The construction sector is booming. Forecasts predict that the area built on today will double by 2060. But the question is: What will be used to build the future of humanity? Concrete and steel devour vast amounts of resources and produce greenhouse gases on a scale we can no longer afford.

Our documentary series shows that the answers already exist. Around the world, the houses of the future are being built, researchers and architects are developing building materials that are not only much more environmentally friendly, but could even be used to repair climate change. And not infrequently, the building materials of the future are those from the past – combined with state-of-the-art technology.
https://gruppe5film.de/en/produktionen/miracle-materials

------
去鋼走混 (From Concrete to Clay)
28/10/2024













第一集「去鋼走混」詳述未來的混凝土建築如何可以變得更加環保。
鋼筋混凝土一直廣泛流傳,其中的鋼材部分,能否以紡織物代替,來進行加固?古老的混凝土模範--羅馬混凝土,為未來的建材帶來甚麼啟示?用黏土建造樓房有何優點?哪方面符合環保理念?歐洲有人利用3D打印黏土建築,原始材料結合資訊科技,請勿錯過本集的亮點!

Episode 1 shows how building with concrete could become more climate-friendly in the future, for example with textile reinforcement instead of steel. An important model for the concrete of the future could lie in the past: in Roman concrete. But there is another way: clay has a favourable indoor climate, but above all its production is much more environmentally friendly than building with concrete. In Italy, clay buildings are already being built using 3D printers.

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/miraclematerials_chi/episode/981155
2024-11-04 22:35:24
上集節目重溫時限:一年
------
神奇物料 (Miracle Materials)

草竹高樓 (From Wood to Bamboo)
04/11/2024













第二集「草竹高樓」帶我們進入再生建築材料的世界。木材長久以來是歐洲傳統建材,可惜踏入工業時代,地位難免被鋼筋混凝土取代。近年人們普遍關心氣候變化,於是木材再度進入建築師的視野,現時木建多層大廈已如雨後春筍。竹也是植物,但得天獨厚,長得快,又堅靱,用作建築有說不出的天然妙韻。發展下來,木變透明,竹要加工;本集節目還列舉兩種仍處於萌芽時期的再生材料,實在叫人驚訝,本來身處餐桌上廚房中的,怎麼可以用來建造樓房?這又是怎樣的一段神奇故事?

Episode 2 is about renewable building materials. Skyscrapers have long been made of wood. Researchers are working on producing transparent wood. Bamboo grows many times faster than wood. Even today, daring architects are showing what is possible with bamboo. And for the future, we should get used to the idea of living in houses made of fungi.

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/miraclematerials_chi/episode/981156
2024-11-11 22:34:17
上集節目重溫時限:一年
------
神奇物料 (Miracle Materials)

未來樹屋 (Living Bridges and Fibre Construction)
11/11/2024













本系列第三集「未來樹屋」為大家介紹建築新方法。
大自然不僅提供建築材料,本身也成為設計師,甚至建築物的一部分。樹木作為大自然提供的材料,今日的星級建築師怎樣向印度傳統活根橋取經?
綠化建築「垂直森林」,又怎樣履行「生命建築」的任務?
說到永續,源頭減廢毋容置疑是手段之一,「光纖建築」從師法昆蟲開始,建造過程結合數碼技術,材料絕無半點浪費,可謂開拓出一片環保新天地。

Episode 3 shows new ways of building, in which nature not only provides building material, but becomes a designer itself - or even part of architecture. The film shows how building with fibres enables constructions that make do with a minimum of resources. Living trees as load-bearing components of buildings: such hybrid constructions could provide vital cooling in the increasingly hot metropolises of the future.

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/miraclematerials_chi/episode/981157
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞