補充少少啦,發現上面好多人講緊grammar 要正確呢樣野。
d鬼佬講英文grammar 都唔係完全正確
太正統, 太grammatically correct 既英文(academic English) 用喺考試、寫formal letter,法律文件呢類就okay,但spoken English 同academic english係兩回事,除非係白宮發言人呢d就話要好formal咁講野,但普通daily English conversations, grammar 唔需要「太正確」(太正確聽起上黎太odd) 但最緊要係
流暢,佢地都係講oh good, oh no, well it's okay, alright, I think, you know, I don't get it 呢d phrases。
利申:教緊國際學校
https://youtu.be/LkMDF6CzN9I
^ 白宮發言人 Sarah Huckabee Sanders 同記者對答,做記者同發言人基本上唔可能用傾計mode 咁講野,留意返佢地用既字眼,我地日常生活都未必用得著(同埋欣賞下佢遊花園既技巧
)
https://youtu.be/QVoleJYgdM8
^ 呢個係daily conversation,佢地用既字眼十分簡單