怪我はなかった/ 怪我しなかった或いは怪我をしなかった
怪我はする はちょっと混ぜている感じがしますね
Btw新人留名
怪我がな後は"ても"ではなく、"でも"ですね壊す?怪我はなかった/ 怪我しなかった或いは怪我をしなかった
怪我はしなかった
怪我はする はちょっと混ぜている感じがしますね
Btw新人留名いくでて幸いですね
私もそうなんだ!讀左幾期已經覺得有啲唔上唔落嘅感覺日經で習っています最難真係落左堂,根本搵唔到人練,造完句之後都唔知啱唔啱上堂都唔常講,多數聽同寫而家睇Youtube d日本節目,好似仲係同完全唔識日文一樣
![]()
因為無人練,所係我係屋企多數以背文法+背生字為主,自己讀下課文
巴打都有喺出面學緊?
用生字造下句會易入腦啲,但寫完出黎都唔知啱定錯ただn5のごみだけだ
![]()
又唔係完全唔識,但仲有好多野唔識平時自學+預習,已經大幅度拋棄左而家個班學既野
上堂主要係重溫,加強記憶,同埋練會話咁
![]()
我成日以為自己識,其實叫我用返出黎,未必好快諗到/ 流暢
みんな日本人ではないし。。。ここで練習しでもコメントの文法や用字の使い方は正しいかどうかほとんどわかりません
日本語は得意みんな日本人ではないし。。。ここで練習しでてもコメントの文法や用字の使い方は正しいかどうかほとんどわかりません
そこまで気にする必要がないと思います誰もが最初、カタコトや変な日本語を使って会話したはずよ。
まずは「日本語を使う」のことを慣ましょう
もし日本人と話したいなら紹介しますよだととは言えないんですけど
日本人と話したいです