老老實實,John 係點翻譯做「約翰」?

151 回覆
40 Like 82 Dislike
2024-10-11 14:10:11
人地係Yehovah/Jehovah/Yehowa
你3個都唔中
2024-10-11 14:10:44
2024-10-11 14:12:11
joseph
點解翻譯唔到做早泄
2024-10-11 14:14:00
日本國者,倭國之別種也。以其國在日邊,故以日本爲名。或曰:倭國自惡其名不雅,改爲日本。或云:日本舊小國,併倭國之地。 」
——《舊唐書》,卷一百九十九上
2024-10-11 14:15:17
eric艾瑞克
2024-10-11 14:19:27
2024-10-11 14:20:37
Ching邊個鄉下?
2024-10-11 14:27:17
要是叫做約翰 為何又會顯得親熱點
2024-10-11 14:27:19
粵拼黎 YeWoWa
2024-10-11 14:29:18
日本本身係日文漢字,讀音係Nippon
2024-10-11 14:32:06
約翰尼
2024-10-11 14:41:21
2024-10-11 14:42:37
因為冇左先啦
2024-10-11 14:59:09
唔係yeah so?
2024-10-11 15:04:19
Johan

Yo

Han
2024-10-11 15:05:11
好似有個名個發音係咁 但我唔記得邊個
可能搞錯左yeshua
2024-10-11 15:22:43
Kira 日本翻譯
2024-10-11 15:42:48
莊恩
2024-10-11 15:59:19
德文 johanne 粵語 約翰
2024-10-11 16:07:28
2024-10-11 16:09:19
2024-10-11 16:11:40
最尾讀咗 yon 喎
2024-10-11 16:12:05
我以為係Joshua
2024-10-11 16:15:20
段水流大兄師
2024-10-11 16:24:42
YoYo的奇妙冒險
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞