老老實實,John 係點翻譯做「約翰」?
世一右閘占士仔
151
回覆
40 Like
82 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
Tsohg
2024-10-11 11:29:24
伊藤誠
2024-10-11 11:29:35
係之實
其實由原音到其他翻譯個音都係耶穌咁
係零零舍舍英文將隻字讀做之實
酒樓仔
2024-10-11 11:32:23
餐廳有個同事叫Simpson, 俾洗碗姐姐叫咗成年
陰唇
😅
詩郵寄
2024-10-11 11:38:32
其實人地自己話點讀就應該點讀
詩郵寄
2024-10-11 11:39:38
係浩say
見風。見天地
2024-10-11 11:43:03
其實耶蘇係來自「 Yeshua 」
唔係Jesus
黎啦等你廿幾世紀
2024-10-11 11:43:56
Johannes 似係用德文串個希臘文多D,有個-es 字尾
大pat美雅
2024-10-11 11:49:17
芽莊?
幸福化痰素
2024-10-11 11:50:45
你也叫約翰?
快樂山埃
2024-10-11 11:52:02
聖名都有呢個問題
好似係拉丁文同希伯來文翻譯英文嘅問題
y 音標左做j
也各 耶穌 約翰 都係
阿魯卡多
2024-10-11 11:55:12
咁我又唔太清楚個名嘅來源
剩係知德國好多男人叫Johannes,女人叫Johanna
Johann應該係縮寫
好似英文嘅Timothy變Tim、Sammuel變Sam
太陽芝士
2024-10-11 11:55:39
以為鳩噏
原來係真
巫勝玉
2024-10-11 11:55:48
法文Yohan
葉舒華華麗大髀
2024-10-11 12:00:21
耶書亞
節節人
2024-10-11 12:02:10
Japan呢個好似係明朝葡萄牙人黎廣東聽廣東話有個地方叫日本,跟住去日本,就叫Gippen, 傳下傳下變左Japan
以揉制肛
2024-10-11 12:04:38
約翰約翰約翰約翰約翰約翰約翰約翰約翰…
John!
屌,真係喎
阿dom
2024-10-11 12:06:11
粟米敵人
2024-10-11 12:17:43
Yohanan
05精壯體育生
2024-10-11 12:23:45
係Yewowa
專門人員
2024-10-11 13:39:02
Andrew叫安德魯定安德列?
快撚啲捧紅佢
2024-10-11 13:42:26
因為Nippon?
玻璃角落
2024-10-11 13:42:35
Jesus跟英文音譯
豬食屎
Matt_Leung
2024-10-11 13:53:19
因為japan係用吳音去讀
習GoToSchool敗北
2024-10-11 13:57:11
耶和華
蘇哥咁多名
陳綺貞的先生
2024-10-11 13:57:12
你咁叫解釋咗?
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞