「耶和華」改名 「雅威」? 環球聖經公會投票 54%信徒傾向保留原中譯
臘味成佛
244
回覆
14 Like
61 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
馬智浩
2022-11-17 17:05:22
牙威
落雨小心淋病
2022-11-17 17:06:00
係呀 但有時都會出現 唔知點解
落雨小心淋病
2022-11-17 17:07:24
JESUS
JE 係讀YEAH
落街食燒賣
2022-11-17 17:07:38
天主教好多時用上主指The Lord
落雨小心淋病
2022-11-17 17:11:48
由細到大都天主教學校都未撚聽過雅威
落街食燒賣
2022-11-17 17:14:48
少用 好似因為尊重猶太人傳統 唔直呼其名 基督教可以用「主」不過基督教慣和合本譯法
Tobias
2022-11-17 17:16:20
其實雅威就係猶太人傳統唔直呼其名的稱呼
inxwetrust
2022-11-17 17:16:58
希伯來文
紅都面晒
2022-11-17 17:17:11
無咩高見,只係你錯。 唔常用口叫佢個名唔等於天主教無用,情況就好似基督教叫上帝,神,但當要specify 個名時一樣會叫耶和華,同樣地天主教一樣會用雅威。
尚書右僕射
2022-11-17 17:17:43
想學任天堂改普通話讀音
塔利班東征
2022-11-17 17:18:30
華仔天地要改成威仔天地
落雨小心淋病
2022-11-17 17:18:35
咁天主教真係唔用雅威 嫁嘛
巨鳩絲打
2022-11-17 17:19:20
早幾年返天主教學校做野 從來都無聽過呢個名
恰你冇人工發言人
2022-11-17 17:19:43
撈埋叫神威算啦
ニジュー
2022-11-17 17:19:50
習威好聽d,安全放心d!
麻三斤🎭
2022-11-17 17:21:21
見到"萬軍之神"出現
又知係大開殺戒嘅時候
睇下係以色列人定對家仆街遮
耶利米書 16:4
"他們必死得甚苦,無人哀哭,必不得葬埋,必在地上像糞土,必被刀劍和饑荒滅絕;他們的屍首必給空中的飛鳥和地上的野獸作食物。 "
樹打手係我
2022-11-17 17:22:03
天主= my lord
上帝= king of heaven
神= god
其實都係不同稱呼
紅都面晒
2022-11-17 17:22:25
不如你check 真啲再岀嚟啦
機界原種
2022-11-17 17:22:49
天主教係異端,基督教先至係正宗
巴打甲
2022-11-17 17:23:15
耶穌改做牙蘇?
人大常痿會長
2022-11-17 17:23:24
有幾威呀睇過
機界原種
2022-11-17 17:23:38
天主教係異端,基督教先至係正宗
落街食燒賣
2022-11-17 17:24:20
聖父係指天父 聖父基督教都用 指三位一體嘅第一位格 反而係聖靈 天主教譯聖神
麻三斤🎭
2022-11-17 17:24:38
"叫你呀威落嚟見我"
落雨小心淋病
2022-11-17 17:26:04
通常叫以色列人的天主 以色列人的上主
極少叫雅威
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞