講真 廣州人係講得難聽啲![]()
我講緊普遍你行喺廣州街頭同廣州電台會聽到嘅廣東話
同埋用字的確有分別
香港人:「send個message俾我」
廣州人:「發個訊息俾我」
香港人:「我聽朝要返工」
廣州人:「我聽朝要上班」
香港人:「收工之後返屋企」
廣州人:「落班之後返屋企」
香港人:「post相上網先」
廣州人:「發張相上網先」
仲有太多太多不等盡錄 見到前面啲巴打話廣州人講得字正腔圓同埋講得好啲真係得啖笑
你可以話我主觀
但佢用字同香港人真係分別幾大下
一聽就聽得出
果啲話未聽過有人咁講嘅巴打同我係咪平行時空
利申 老母果邊係廣州住 成日返廣東省地區 聽開都係明顯有分別嘅廣州話
香港係將英文同廣東話mix 埋 廣州人係普通話同廣州話(佢地係叫廣州話)mix 埋 人地同你唔同講法就難聽
