其實講左好多反女權主義嘅位置,不如先調返轉了解下女權主義係D乜。
首先女權主義並唔係主張女人拎晒著數但責任男人負責返晒,如果有女人咁樣主張呢樣野就係女權的話咁叫佢收皮就可以
其實用簡單嘅說話黎講女權主義主要係想同討論性別平權嘅問題,包括有政治權利,性意識上,父權,歧視,刻版等等。
總之簡單黎講,女性係呢方面都想自己有得say 有得話事,始終以前社會以父權建立,係父權壓迫抵下其實女性一直係被動一方。最值得要注要一點,其實女權主義並唔係主力想挑戰男人,而係想做到無性別歧視,無剝削同壓迫。
再講落去可能就會好深入,所以用返歌黎呈現好D,例如LDR 當時死對頭(其實都係FANS 夾硬造出黎)嘅LADY GAGA Born this way 首歌雖然無直接指出性別(因為有人認為呢首歌係為LGBT 發聲) 而首歌內容就係講我出世就係咁嘅客觀條件,我要做嘅野就係愛自己,展現自己認為自己美個面。又例如Beyonce 嘅Flawless 或者Run the world 其好直接咁講及女性嘅自主權,以及反標籤。
但同樣來自《Born this way》嘅《This Is What Makes Us Girls》就同以上歌曲唱反調,歌就無MV嘅,所以呢首可以淨係只談歌詞以及其反女權內容。對比起之前所講嘅作品,我個人上覺我其實呢首歌只係佢青年時期嘅故事黎,但當然,內容有太多關於標籤女性嘅野令到女權支持者不滿(上面提及女權係反標籤)
先黎Verse 1
Remember how we used to party up all night
Sneaking out and looking for a taste of real life
記得我地以前點樣開P通頂? 偷出家門 體驗真正人生
Drinking in the small town firelight Pabst Blue Ribbon on ice
小鎮燈火通明 飲住冰凍藍帶啤酒
Sweet sixteen and we had arrived
甜美嘅十六歲已到來
Walking down the street as they whistle, “Hi, hi!”
街上嘅男人對我地吹口哨
Stealin’ police cars with the senior guys
享受偷車嘅樂趣
Teachers said we’d never make it out alive
老師話出面嘅世界太危險
There she was my new best friend
但我識到最好的朋友
High heels in her hands, swayin’ in the wind
佢拎著高跟鞋 在風中舞動
While she starts to cry, mascara runnin’ down her little Bambi eyes
佢喊個時 睫毛膏從佢小鹿般嘅眼睛落下
“Lana, how I hate those guys.”
佢話“拉娜 我憎死呢班男人”
如同之前D歌一樣都係以叙事方式黎寫,咁其Verse黎講都無咩觸摸到女權主義。但關於Verse 我想分享嘅係呢段關於LDR 嘅青年時期,你係點都估唔到一個約16歲女仔其實有酗酒同濫藥問題。所以當時LDR 係要住係寄宿學校而且接受療程。咁當中Teachers said we’d never make it out alive 其實係講述佢青年時期出去胡混嘅日子,其實前半段都幾青澀,因為青少年嘅日子都係充滿反叛心。
副歌
This is what makes us girls
我地女孩們就係咁
We don’t look for heaven and we put our love first
不期待死後嘅天堂 寧願將愛情放係第一位
Don’t you know we’d die for it? It’s a curse
你要知道 我們願意為愛而死 如受詛咒一樣
Don’t cry about it, don’t cry about it
別哭 別哭
This is what makes us girls
我地女孩們就係咁
We don’t stick together ’cause we put our love first
我們痴埋在一齊 因為我們將愛情放在第一位
Don’t cry about him, don’t cry about him
沒必要為佢流淚
It’s all gonna happen
有一天你會找到你嘅真愛
而真真正正最觸動女權主義關於就係紅字部分,頭先講過女權主義嘅要主目標其實就係想反標籤女性,反性別定型。係長久以黎,女性一路都係俾人優柔寡斷,感情用事嘅標籤,而歌詞中入面提到我地女人就係咁樣,我地唔期待死後天堂反而寧願將愛情放係第一位,簡單D黎講呢到其實標籤女性思想都係感情用事,無分大細。但其實作為一個16歲嘅女孩子當時佢嘅思想真係能夠識得分輕重,真係識我唔好戀愛大過天?
[verse 2]
And that’s where the beginning of the end begun
讓我地重頭開始
Everybody knew that we had too much fun
大家都知道我地玩到痴左線了
We were skippin’ school and drinkin’ on the job with the boss
成日走堂 同老闆飲酒作樂
Sweet sixteen and we had arrived
甜美嘅十六歲已到來
Baby’s table dancin’ at the local dive
夜店入面熱舞狂歡
Cheerin our names in the pink spotlight
係粉紅燈下歡呼我地嘅名字
Drinkin’ cherry schnapps in the velvet night
在絲絨般嘅夜晚 飲著櫻桃酒
Yo we used to go break in to the hotel pool, pool glimmering we’d swim
我們曾經闖入酒店嘅泳池 係星光下游泳
Runnin’ from the cops in our black bikini tops
穿著黑色比基尼 俾警察追住跑
screaming, “Get us while we’re hot”
呼喊”趁我地仲後生 快D黎捉我地呀”
“Get us while we’re hot”
快D黎捉我地呀
[chorus]
[Bridge]
The prettiest in crowd that you had ever seen
人群中是我見過最靚嘅女孩
Ribbons in our hair and our eyes gleamed mean
頭上綁住彩帶 眼神閃爍光芒
A freshmen generation of degenerate beauty queens
新一代舞會皇后在此誕生
And you know something?
你知道嗎
They were the only friends I ever had
佢地係我真正嘅朋友
We got into trouble and when stuff got bad
但我遇到了麻煩 所有野唔同晒
I got sent away, I was waving on the train platform
我被迫離開 係火車月台上講再見
Crying cause I know I’m never coming back
流著淚因為我知道再都返唔到黎
下半部分其實都係講述佢當時嘅叛逆歲月,其實從呢首歌當中,我會想講呢首歌其實有小小解釋佢黑暗面嘅開端。特別是當佢講到呢D日子,呢D生活呢D作為係佢開心嘅青年時期,到佢真正要進入戒酒療程,佢無辦法再好似以前咁同一班女仔出外瘋狂,只能夠留待寄宿學校完成學業,亦造就佢人生嘅一段孤寂。其實亦都唔難理解佢一路嘅創作點解都係呼喊著佢想要嘅真正自由,一段想點過就點過嘅日子,We don’t look for heaven and we put our love first,就如同 Lana 係 Video Games 中 “Heaven is a place on earth with you”,所謂「天堂」就係同愛人同在,愛情就係所有少女嘅第一順位。當然呢個等號,亦都引來好多女權者不滿。
但就我個人而言,Lana 只係一次又一次,係眾多創作者係塑造女性形象用上較圓滑手段,佢係以個人自身經歷去直接將女性標籤。正所謂同學愛新鮮,戀愛大過天,其實青少年對愛情總係有憧憬,但隨住時間Crying cause I know I’m never coming back。雖然未必所有女生的係將愛情放係第一位,但又能唔能夠否認,女人係面對愛情總係能夠保持理性?
https://www.youtube.com/watch?time_continue=51&v=hVIXLsK7Tt8
呢個係一個DEMO 版本,編曲對比原版更加輕快,我已經傻傻分不清到底係有FAN 自己改編定點,但呢個MV 配上American Beauty 片段其實都幾MATCH 歌中所提及嘅少女心