【單板滑雪】《巔峰造極者》(5)
墨說
964 回覆
174 Like
6 Dislike
立博賢
2025-07-02 07:43:04
推


廢柴的雪人
2025-07-02 07:54:26
米奇魯尾
2025-07-02 11:56:25
咁多意外

大貝獸物語
2025-07-02 12:39:55
任雪糖正宗仆街磁石嚟

墨說
2025-07-02 22:55:54
任雪糖心中一凜,拔掉插在腿上的針筒,腳下猛然發力,爆發式加速,劃破樹影之間。
十。
他的身後炸開雪花,如氮氣引爆的尾焰。
九。
呼嘯的風從耳邊席捲,像無形的鞭子抽打著自己。
八。
每塊肌肉都像燃燒著最後的火星,拼命將自己拋向前方。
七。
麻痺纏繞每條神經,右腿開始無力。
六。
他咬緊牙關,強迫左腿承擔全部力量,試圖拖著麻痺的右腳繼續前衝。
五。
視線開始閃爍,呼吸開始紊亂。
四。
靠著驚人的意志硬撐,能撐一秒就是一秒。
三。
身體重心開始傾斜,如同打滑的跑車。
二。
整條右腿被癱軟感支配,像被切斷一樣。
一。
他終於失去平衡,重重磕進雪中。
在麻醉吹箭藥效發作前,任雪糖盡其所能拉開與兩名非法捕獵者的距離。
現在,逃生門已經關閉。
墨說
2025-07-03 00:13:25
任雪糖想把袋獾放走,讓牠逃得更遠一點、活得久一點,但那小傢伙只是緊緊縮在他懷裡,瑟縮顫抖,死死抓住他衣服的摺縫,不願脫離這庇護所。
無可奈何下,任雪糖先解開固定器的綁帶,把龍泉板推滑向下方,利用障眼法掩飾自己真正摔倒的位置。
他自知右腳無法動彈,再強行逃跑也是枉然。
非法捕獵者Malco的身影無聲浮現,宛如幽靈般現身。他往下掃視,很快便鎖定了那塊撞在松樹旁的龍泉板。
Malco未有立即追蹤下方的龍泉板,反而轉過頭,緩緩環視四周:「You think I’d fall for that so easily?」(你以為我會這麼容易上鉤嗎?)
任雪糖屏住呼吸,不敢作動。
另一名非法捕獵者Trapman也跟了上來:「Where the fuck is that lying piece of shit?」(那個說謊的狗娘養躲哪去了?)
Malco仔細檢視雪地上殘留的爬行痕跡,嘴角勾起一抹冷笑,開始朝著任雪糖方向走去。
任雪糖意識到行蹤已被識破,立即轉換策略,以背部緊貼雪坡,雙手一撐,朝下方滑落。
聽見動靜的兩名非法捕獵者,迅速控制雪板橫切過去,朝聲源方向移動。
下一秒,他們看見了。
一個人影,正沿著雪坡劇烈滑落。
任雪糖讓自己以最高速滑下,手部不作任何支撐,僅用雙臂抱著袋獾。
墨說
2025-07-03 00:13:35
沒有轉向,沒有阻力,生命交給重力,雪坡給劃出一條筆直的軌跡。
原本就這麼滑下雪坡,而且中途撞上什麼的話,任雪糖至少得骨折。
一道墨綠色的影子倏地竄入視野,任雪糖被這片矮灌木強行煞停,伴隨枝條爆裂的聲響。
任雪糖忍受著昏厥坐起,竟看見不遠處一棟破敗的山屋,靜靜矗立於這野林間。
他毫不猶豫爬了進去,並用身體擋住了門,然後掏出手機,想要致電別人幫忙。
可突然間想不起澳洲警察的電話號碼,唯有轉到Project K2求救。
任雪糖第一時間發送實時位置,然後輸入求救訊息。
任雪糖:「I'm under attack! Help!」(我被襲擊了!救命!)
Ghost:「Ran into a snow kangaroo? Or was it a yeti?」(遇到雪地袋鼠了嗎?還是雪怪?)
任雪糖:「I'm serious! Call the police, now!」(我是認真的!馬上報警!)
非法捕獵者停到山屋前,Malco率先走到木門前:「Knock knock.」(叩叩──猜猜誰來了?)
山屋沒有門鎖,任雪糖只能以身體擋門。
外面兩人低聲討論,其後Trapman使用冰斧砍往門身。
墨說
2025-07-03 00:44:48
門板被猛砍幾下,很快劈出一道裂縫。
Trapman抬腿猛地一踹,木門應聲崩開。
任雪糖自知走投無路,於是他立刻放掉袋獾逃跑。
可是眼明手快的Malco,一下子便將牠捉了起來:「There you are, little darling... right back into our trap.」(找到你了,小寶貝……你是逃不出我掌心。)
Trapman低沉一笑,走入山屋:「Two hundred grand is in the bag, but there's still one troublesome guy left to deal with.」(二十萬美元到手了,但還有個麻煩的傢伙要處理。)
Trapman掃視四周,目光沉穩冷冽,最後停在角落的那根生鏽高爾夫球桿。他伸手將它提起,單手轉了個圈,試了試重量,笑容變得更陰沉了些。
這些非法捕獵者,想要滅口。
抱著袋獾的Malco冷冷地說:「Don't beat him to death. The autopsy will catch it.」(別把他打死。屍檢會發現的。)
Trapman握著高爾夫球桿,沿著任雪糖失去知覺的右腿滑動:「So what do we do?」(那我們怎麼辦?)
Malco瞥了任雪糖一眼:「Bury him alive. When they find the body, it'll be summer already. They'll assume he died in a backcountry skiing accident.」(把他活埋吧。等他們發現屍體的時候,已經是夏天了。他們會以為他死於野外滑雪意外。)
Trapman點了點頭,轉身走出屋外:「I'll go dig a snow pit.」(我要去挖個雪坑。)
Malco一手拉張木椅,一手抱著袋獾,手握麻醉吹箭坐在任雪糖面前:「Should’ve minded your own business. Now look where that got you.」(你應該管好自己的事。現在看看你現在的處境。)
任雪糖沒什麼可做,只好嘗試用說話感化對方:「Think about your family. Would they want you to do something like this?」(想想你的家人。他們會希望你做這樣的事嗎?)
Malco淡淡地回應:「They would support me unconditionally, as long as the money’s good.」(他們會無條件支持我。錢夠多就好)
任雪糖轉為求饒:「Look, I come from money. If that’s what you’re after, I can get you more. Just spare us.」(聽著,我家有錢。如果你真想有錢,我可以給你更多。饒了我們吧。)
廢柴的雪人
2025-07-03 02:28:03
立博賢
2025-07-03 07:25:09
推

二寶糖
2025-07-03 10:43:09
人善被人欺

九龍塘天選之子
2025-07-03 13:56:56
極限反殺

忌廉燴飯
2025-07-03 19:53:10
1001