點解九龍塘英文係 Kowloon Tong?
印鈔機CEO
194 回覆
141 Like
1328 Dislike
想同yy結婚
2023-09-11 23:08:08
點解冇康城, Hong Shing
紅色古拉格
2023-09-11 23:09:53
咁都推咁多頁
執輸行頭慘過敗家
2023-09-11 23:21:34
樓豬係鐵膠
沈門GTR
2023-09-11 23:37:50
咁有創意都俾你諗到
域咸小絲打
2023-09-11 23:55:29
屌你老母 連登就係充滿你呢種弱能人士
愛Ggay魔人(康復
2023-09-12 00:41:16
好撚尷尬
眼金金
2023-09-12 00:44:06
根本啲譯名一向係鳩改
完全冇準則
一時譯個音
一時又譯個意思
一時又譯啲完全唔關事既落去
警暴處處女
2023-09-12 00:48:05
你嗡乜撚
係咪CLS
明明就係Kowloon pond
一日一珍奶
2023-09-12 00:48:17
「睇到呢到」
先第二句炸喎 俾下面人啦屌你老母
謝安琪(愛輝人)
2023-09-12 01:59:38
咁都係嘅 英文名全部意譯會增加辨識度
但始終每個地方都有佢特色 包括地名嘅音譯
本身想講北海道"hok"kaido 北九州係"kita"kyushu 連拼音都唔一致咪更加亂碼囉 我想同佢講好多地方唔係得香港都係咁
ecuador或者costa rica英文係equator/rich coast 但佢哋國家嘅英文國名都照用原文而唔係意譯呈現 turkey最近都傾緊改做turkiye
我覺得有好有壞啦 將軍澳 馬鞍山呢d我覺得意譯有得諗 但元朗 大埔 天水圍呢d就好似冇咩必要
笑貧不笑娼
2023-09-12 02:15:14
一堆弱智女人連登婦讚好 笑撚死
周冬雨愛秋刀魚
2023-09-12 02:42:40
仲要咁撚多正評 連登真係on9仔當道
36791
2023-09-12 03:39:37
叫137得啦
晴天雨天讀書天
2023-09-12 03:40:46
樓主,我可唔可以請你黎我公司做首席創意總監
晴天雨天讀書天
2023-09-12 03:44:16
叫連仔del comments
譚文軒Ivan
2023-09-12 05:31:15
Prosperous Cock
近水樓台
2023-09-12 06:04:27
18歲暴徒
2023-09-12 13:29:58
仆街 笑搖死我
真假虛實共存內表
2023-09-12 18:07:33
錯哂 譯音前英文後
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞