有無人識/學越南文交流下

227 回覆
30 Like 9 Dislike
2023-06-17 07:29:40
未諗啊,只係抱住睇下東南亞最落後同唯一一個內陸國家,而且佢係受美軍轟炸最多既國家。睇返d冷知識,按炸藥重量計算,平均每個國民都要share 1噸炸彈轟炸。

國家近代成長背景有d似越南,但慘好多,比人恰到冇聲出,想feel下d人在咁既成長背景下會點。

btw,如果去,又要學寮語了
2023-06-17 07:37:11
用泰文就得
2023-06-17 07:43:23
小心槍戰
2023-06-17 09:52:30
係,泰文好大程度互通
2023-06-17 09:53:31
加入越共
2023-06-17 23:52:51
食野消費好似仲高過越南
2023-06-17 23:56:15
我覺得胡志明食嘢好貴了,香港市價8折

咖啡就平
2023-06-18 06:23:24
乜都要靠入口
2023-06-18 07:22:55
樓主可唔可以教我幾招基本??

多謝
你好
唔好意思
This this this
2023-06-18 07:23:12
我淨係識講倒媽米
2023-06-18 10:03:03
多謝 = cảm ơn (音: 減奀)「感恩」

你好 = Xin chào (音: 鮮驟)
越南文特別之處係無個中性既「你」字,所有都要配返個身份輩份,例如叫「哥」Anh,「姐」Chị

唔好意思 = xin lỗi (音: 傘萊)

This one: Cái nay (音: 解nay)我都唔識搵個近音,你當「魏」但唔係Ng,係N音
2023-06-18 10:08:48
D生字覺得易唔易記?
2023-06-18 10:27:05
大部分都易,兩隻字既詞語好多都似中文
識講廣東話好多時都估到
2023-06-18 10:33:51
Xin chao
2023-06-18 10:37:37
我係覺得易在唔會似英文過去式果類會唔同字母,用番中文概念去學,一開始都易上手
2023-06-18 10:47:22
咁文法上都有唔少分別既

例如noun phrase入面形容詞後置,服務人員就係 nhân viên phục vụ (人員服務)

Possessive又係,例如我的媽媽,越文就係媽媽屬於我
2023-06-18 13:32:31
其中一個漢越詞
2023-06-18 13:40:48
對啊,學左兩個星期,大部份說話都可以用返廣東話思維去砌句子,但有d字用法都似英文,

例如của (近音:果),中文類似意思係「的」,但用法上似英文既「of」

中文:我的XX
越南文: XX của tôi

另外仲有個字được,暫時未了解用法同意思,冇個中文字可以準確翻譯,好有趣既字

感覺越文話好多字眼都係形容「你我他她」等人稱,好似好著重人際關係既國家,相反亦有d字一個包幾個意思,如làm
2023-06-18 13:55:58
點解係nay唔係này嘅
2023-06-18 14:02:26
Được 其實係我地個「得」字,但個用法上有d唔同,例如
nghe được,聽得,其實姐係「聽到」
但được rồi,又真係等如「得啦」

至於「你我他」的確係越南人好重視既關係,你可以睇下《半島之龍》或者類似講越南既書,佢解釋係越南係一個以「村落共同體」構成既農業國家,即刻去到現代社會呢層關係弱左,但鄉社即既概念係殖根左係越南文化。


另外一提佢地有一個香港人無概念既pronoun,Chúng tôi / Chúng ta ,兩者都係我們,前者唔包聽眾,後者包埋聽眾

所以如果你對住某某講Chúng tôi sẽ đi uống cà phê,你意思並唔係「我地去飲咖啡啦」,而係「我同其他人去飲咖啡」
2023-06-18 14:03:19
因為打錯 sorry你啱
2023-06-18 14:10:25
感恩繼續留名學嘢

如果係「我想屌你個閪呢?」
想知多啲佢哋個culture係點
2023-06-18 14:12:30
不如去埋龍波邦
世外桃源咁
2023-06-18 14:26:10
咁複雜唔識
可以睇下越南鍵盤戰士點鬧人:
https://youtu.be/ItcXZ0nOm0c
2023-06-18 14:33:51
係咪好多詞彙同廣東話相似
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞