你又知人哋真係0了解
定係了解完同你哋對件事嘅perception唔同就叫0了解
啲中文人連日文原tweet都唔識睇,靠人節選翻譯/google translate完就鬧人,呢啲先叫0了解囉好冇
仲問憑乜,憑人哋係個題材/消費對象嘅親屬囉
況且人哋叫得落唔好去睇嘅,都係啲會有類似trauma嘅人
唔通真係叫得郁社會大眾杯葛咩,日本人先冇咁有正義感
調番轉,你兩個漫畫家又憑咩覺得自己有能力帶來反思,就直接用人哋嘅死做題材?
其實就有個立場係可以相信作者原意係好,但木村媽都批評得有道理
只係呢度太多人一係就話人老母on9,一係懶超然咁叫唔好理人發噏瘋啫
咁始終informed consent、trauma、trigger warning等喺二次元文化入面仲係好陌生嘅概念
而且中日文世界呢個興趣範疇裡面唔少人思想上又真係特別toxic,以上概念未喺社會普及就已經變曬做網上亂玩嘅梗(例如乜鳩都話ptsd),又真係幾不幸嘅