點解香港人寫email咁鍾意用"by return"?

Eiknarf

188 回覆
4 Like 275 Dislike
十六倍破壞平衡 2022-03-25 15:08:03
Comfirm
教育處男同事 2022-03-25 17:38:23
就係唔care. 所以照跟
廢老一件 2022-03-25 17:42:30
répondez s'il vous plaît
得啦知啦 2022-03-25 21:17:39
有時只係想要句approved/ please proceed 人哋見到by return就知掟

同埋啲人好鐘意睇完email唔reply, 唔加句by return就真係睇完就算 係咪香港人通病嚟
飛呀飛 2022-03-26 13:59:35
我多數直接用 for your information/ reference/ checking咁。

有時再懶啲直接 please advise.
就咁兩個字 傳遞到個意思就得。
飛呀飛 2022-03-26 14:02:07
我多數用appreciate that if you could reply us by day end 類似咁樣嘅句子
唔做大陸人 2022-03-26 18:01:56
reply now mf.

resent.
john doe.
spriest 2022-03-26 21:09:15
華人唔一定識睇中文
你做咩諗野 2022-03-27 09:48:15
Please be noted都係錯
海眠害害 2022-03-27 10:00:09
By copy of this email…
Mr@MrsSmith 2022-03-27 10:17:50
Eiknarf 2022-03-27 12:33:38
打英文應該快過打中文
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞