留名學英文
留名學英文
Billy ng勁過佢啦d英文
律政師wo 深字同必殺phase都冇
咪係,睇佢連ce都過唔到
Billy ng勁過佢啦d英文
律政師wo 深字同必殺phase都冇
咪係,睇佢連ce都過唔到
d英文顯淺得黎又好得體
完美示範英文唔係一味靠用深字
好多法官判案都係咁 得閒睇下順便學英文同法律
可以睇下Lord Denning寫嘅書
佢係咪法官?聽講佢有啲concept好鳩
利申 法律門外漢
Lord Denning 係英國史上惟一一個做過house of lords(現今英國最高法院法官)而自願落返一級做上訴庭庭長嘅大法官
英文文筆有文學嘅影子,出入寫判辭深入淺出又生動,而promissory estoppel都係佢創立,對法律界發展貢獻良多
喺House of Lords成日做minority
落返去做MR自己鐘意聽咩case就咩case
Billy ng勁過佢啦d英文
律政師wo 深字同必殺phase都冇
咪係,睇佢連ce都過唔到
幾時開始好既英文=要用好多難字
用啱字最重要
Billy ng勁過佢啦d英文
律政師wo 深字同必殺phase都冇
咪係,睇佢連ce都過唔到
幾時開始好既英文=要用好多難字
用啱字最重要
可能封信害左佢 共狗就係唔想司法獨立呀
Billy ng勁過佢啦d英文
律政師wo 深字同必殺phase都冇
咪係,睇佢連ce都過唔到
幾時開始好既英文=要用好多難字
用啱字最重要
曲線姐
大法官曾經係一本書提及一個係庭上能言善辯嘅大狀能該係點,啲英文都係唔難,句句都好短:
"Dress neatly, not slovenly. Be well-groomed. Your voice must be pleasing, not harsh or discordant. Pitch it so that all can hear without strain. Pronounce your consonants. Do not slur words. Speak not too fast nor yet too slow. All these things are commonplace but they are so often forgotten that I warn you against mistakes I see made daily. No hands in pockets. It shows slovenliness. No fidgetting with pencil or with gown. It shows nervousness. No whispering with neighbours. It shows lack of respect. No 'ers' or 'ums'. It shows that you are slow-thinking, not knowing what to say next. Avoid mannerisms like the plague. It distracts attention. Don't be dull. Don't repeat yourself too often. Don't be long-winded. All these lose you your hearers: and once you have lost them, you are done for. You can never get them back - not so as to get them to listen attentively."
Billy ng勁過佢啦d英文
律政師wo 深字同必殺phase都冇
咪係,睇佢連ce都過唔到
幾時開始好既英文=要用好多難字
用啱字最重要
曲線姐
大法官曾經係一本書提及一個係庭上能言善辯嘅大狀能該係點,啲英文都係唔難,句句都好短:
"Dress neatly, not slovenly. Be well-groomed. Your voice must be pleasing, not harsh or discordant. Pitch it so that all can hear without strain. Pronounce your consonants. Do not slur words. Speak not too fast nor yet too slow. All these things are commonplace but they are so often forgotten that I warn you against mistakes I see made daily. No hands in pockets. It shows slovenliness. No fidgetting with pencil or with gown. It shows nervousness. No whispering with neighbours. It shows lack of respect. No 'ers' or 'ums'. It shows that you are slow-thinking, not knowing what to say next. Avoid mannerisms like the plague. It distracts attention. Don't be dull. Don't repeat yourself too often. Don't be long-winded. All these lose you your hearers: and once you have lost them, you are done for. You can never get them back - not so as to get them to listen attentively."
我有機會親眼係Court 見過Mr. Wong SC cross-examine witness 既風采
佢既用字真係唔深,語氣好nice,但係個witness (CPA) 俾佢盤到淆哂
簡而精 絕大部分既字都識 點解我會寫唔出好似佢咁嫁
法律訓練人思路清晰,呢樣係用字精準第一步
梁美芬 何君堯呢
d英文顯淺得黎又好得體
完美示範英文唔係一味靠用深字
好多法官判案都係咁 得閒睇下順便學英文同法律
可以睇下Lord Denning寫嘅書
Brain of Britain 都上連登
Billy ng勁過佢啦d英文
律政師wo 深字同必殺phase都冇
咪係,睇佢連ce都過唔到
幾時開始好既英文=要用好多難字
用啱字最重要
曲線姐
大法官曾經係一本書提及一個係庭上能言善辯嘅大狀能該係點,啲英文都係唔難,句句都好短:
"Dress neatly, not slovenly. Be well-groomed. Your voice must be pleasing, not harsh or discordant. Pitch it so that all can hear without strain. Pronounce your consonants. Do not slur words. Speak not too fast nor yet too slow. All these things are commonplace but they are so often forgotten that I warn you against mistakes I see made daily. No hands in pockets. It shows slovenliness. No fidgetting with pencil or with gown. It shows nervousness. No whispering with neighbours. It shows lack of respect. No 'ers' or 'ums'. It shows that you are slow-thinking, not knowing what to say next. Avoid mannerisms like the plague. It distracts attention. Don't be dull. Don't repeat yourself too often. Don't be long-winded. All these lose you your hearers: and once you have lost them, you are done for. You can never get them back - not so as to get them to listen attentively."
我有機會親眼係Court 見過Mr. Wong SC cross-examine witness 既風采
佢既用字真係唔深,語氣好nice,但係個witness (CPA) 俾佢盤到淆哂
講起呢啲大砲,我諗起以前上終院有睇過Lord Pannick係到make submission,英國啲大砲好撚勁
遲啲游梁案佢做代表上訴一方,大把花生
d英文顯淺得黎又好得體
完美示範英文唔係一味靠用深字
好多法官判案都係咁 得閒睇下順便學英文同法律
可以睇下Lord Denning寫嘅書
Brain of Britain 都上連登
Your Lordship 今日打咩呔
d英文顯淺得黎又好得體
完美示範英文唔係一味靠用深字
好多法官判案都係咁 得閒睇下順便學英文同法律
可以睇下Lord Denning寫嘅書
Brain of Britain 都上連登