547 Like
12 Dislike
上啦自由閪
2019-06-26 07:17:21
推
泥水飛
2019-06-26 07:24:48
推
一波遮三醜
2019-06-26 07:28:25
推
梁志健
2019-06-26 07:28:29
日本人唔會睇咁長既英文, 日文配 hong kong fighting 做口號就夠
邊伯賢艮淑德
2019-06-26 07:28:55
Push
黑警冷血林鄭殺港
2019-06-26 07:30:30
完撚左啦 推乜
思樂冰新地
2019-06-26 07:42:03
用persist呢?
we persist in what we deserve?
思樂冰新地
2019-06-26 07:44:39
柒咗
we persist with what we deserve
思樂冰新地
2019-06-26 07:53:44
或者簡單d,
We fight, We persist
Hugo_Sanchez
2019-06-26 07:55:55
推
野良貓
2019-06-26 07:56:29
考慮下直接用 we fight for freedom. Or we defend our freedom.
What we deserve太抽象,太含糊。直接講重點比較好,作為一個口號
紅香爐
2019-06-26 08:00:06
日式英文
無問題
無腳嘅雀仔
2019-06-26 08:05:34
推
AHM
2019-06-26 08:08:10
前排先成村人笑鳩的士陳英文
點知原來連登仔個個大學生 但英文都唔掂
?
思樂冰新地
2019-06-26 08:08:44
希望改到,呢張出咗大鑊(推post)
半桶水魔法師
2019-06-26 08:09:18
1. 唔使推,因為樓主呢份唔update
思樂冰新地
2019-06-26 08:11:31
係個意思錯晒
米格魯狗
2019-06-26 08:12:50
推
Grandblue
2019-06-26 08:13:23
推
曬銀時毒撚
2019-06-26 08:14:25
We fight for freedom
思樂冰新地
2019-06-26 08:15:36
咁你解釋吓原文係咩意思