搞清楚啲,口音還口音,錯音還錯音
邊個話地區發展岀唔同音就等於係啱?
邊個話無人屌日本仔澳洲菲律賓英文唔正宗? 只係事不關己所以
引用
無人care佢正唔宗咋。正如你都唔會屌你屋企個賓妹英文唔正宗,但你個仔個英文miss用賓式英語,你唔屌撚到佢反皮?
口音還口音,口音形成可以係聲調高低方面嘅特質(自己search UncleSiu關於港式英文口音)
但錯音係講緊會令人聽咗做另一個字。可以係個人發唔準某啲輔音(eg發唔準th/v音,退而求其次發f代替),亦都可以係重音位置發錯
廣東話唔同調已經可以代表好多唔同意思。英文都有相近嘅情況,深嘅唔講,講個increase
in'crease重音在後係動詞; 'increase重音在前係名詞
The price inCREASES greatly.
There's a great INcrease in price.
係,你讀錯重音位無傷大雅,無人會笑你。但唔可以話"我地香港特色發展岀嚟,絕對唔係錯"囉