[薄大] 點解班港女講野咁鍾意中英夾雜?

111 回覆
38 Like 4 Dislike
2017-01-19 18:24:56
有一個港女偷偷留下負評
係唔係小馬bb?


我覺得中英夾雜既人睇落係smart d同charm d架lorr
好似之前有fd問我食唔食cafe de coral既焗豬扒飯
我即刻話 唔喇 我係vegetable黎架 唔食得肉
我fd即刻呆哂 可能比我電到

你個朋友應該係受到你感化,立志一齊做vegetable
2017-01-19 18:36:16
"我覺得呢個係最worst既情况囉..." --> 點解唔可以講"最差",而要夾硬講"最worst"?
"我人生最大既goal係..." --> 班港女係咪連小學中文詞語"目標"都唔識?
"個professor好charm啊,但係有少少harsh..." --> 屌你一係成句英文啦,又中又英聽到人好撚攰


我忍左好撚耐
乜撚野好charm...
係charming

You never say "he's very charm" you say "he's very charming"
The only time you use charm is "I'm attracted by his charms"
Other than that... you would say use charm as a noun.. such as "nice charm you're wearing on your neck"

fuck, 慢左


唔緊要
其實好開心唔係得我一個咁諗
個個都覺得冇問題
2017-01-19 18:36:22
無人見到樓主個名?

點解仲要bin佢c
2017-01-19 18:40:50
"我覺得呢個係最worst既情况囉..." --> 點解唔可以講"最差",而要夾硬講"最worst"?
"我人生最大既goal係..." --> 班港女係咪連小學中文詞語"目標"都唔識?
"個professor好charm啊,但係有少少harsh..." --> 屌你一係成句英文啦,又中又英聽到人好撚攰


我忍左好撚耐
乜撚野好charm...
係charming

You never say "he's very charm" you say "he's very charming"
The only time you use charm is "I'm attracted by his charms"
Other than that... you would say use charm as a noun.. such as "nice charm you're wearing on your neck"

fuck, 慢左


唔緊要
其實好開心唔係得我一個咁諗
個個都覺得冇問題


我覺得係一種好特別既現象喎
正如英文都唔會有你fake我呢種用法
2017-01-19 18:42:27
有一個港女偷偷留下負評
係唔係小馬bb?


我覺得中英夾雜既人睇落係smart d同charm d架lorr
好似之前有fd問我食唔食cafe de coral既焗豬扒飯
我即刻話 唔喇 我係vegetable黎架 唔食得肉
我fd即刻呆哂 可能比我電到

你個朋友應該係受到你感化,立志一齊做vegetable

你一唔一齊
唔好成日同你條女偷食燒賣
2017-01-19 18:45:57
聽到 最worst會好燥
Worst 已經係最

仲要d英文同廣東話既音調變哂
一係中 一係英
扮撚哂野

利申 外國撚
2017-01-19 18:47:51
"我覺得呢個係最worst既情况囉..." --> 點解唔可以講"最差",而要夾硬講"最worst"?
"我人生最大既goal係..." --> 班港女係咪連小學中文詞語"目標"都唔識?
"個professor好charm啊,但係有少少harsh..." --> 屌你一係成句英文啦,又中又英聽到人好撚攰


我忍左好撚耐
乜撚野好charm...
係charming

You never say "he's very charm" you say "he's very charming"
The only time you use charm is "I'm attracted by his charms"
Other than that... you would say use charm as a noun.. such as "nice charm you're wearing on your neck"

fuck, 慢左


唔緊要
其實好開心唔係得我一個咁諗
個個都覺得冇問題


我覺得係一種好特別既現象喎
正如英文都唔會有你fake我呢種用法

你有冇睇晒我地講乜野
2017-01-19 18:51:38
"我覺得呢個係最worst既情况囉..." --> 點解唔可以講"最差",而要夾硬講"最worst"?
"我人生最大既goal係..." --> 班港女係咪連小學中文詞語"目標"都唔識?
"個professor好charm啊,但係有少少harsh..." --> 屌你一係成句英文啦,又中又英聽到人好撚攰


我忍左好撚耐
乜撚野好charm...
係charming

You never say "he's very charm" you say "he's very charming"
The only time you use charm is "I'm attracted by his charms"
Other than that... you would say use charm as a noun.. such as "nice charm you're wearing on your neck"

fuck, 慢左


唔緊要
其實好開心唔係得我一個咁諗
個個都覺得冇問題


我覺得係一種好特別既現象喎
正如英文都唔會有你fake我呢種用法

你有冇睇晒我地講乜野


Charm係noun唔係verb咁用呀嘛
2017-01-19 18:51:52
一係就全英,唔識就講返全中
2017-01-19 18:52:06
"我覺得呢個係最worst既情况囉..." --> 點解唔可以講"最差",而要夾硬講"最worst"?
"我人生最大既goal係..." --> 班港女係咪連小學中文詞語"目標"都唔識?
"個professor好charm啊,但係有少少harsh..." --> 屌你一係成句英文啦,又中又英聽到人好撚攰


我忍左好撚耐
乜撚野好charm...
係charming

You never say "he's very charm" you say "he's very charming"
The only time you use charm is "I'm attracted by his charms"
Other than that... you would say use charm as a noun.. such as "nice charm you're wearing on your neck"

fuck, 慢左


唔緊要
其實好開心唔係得我一個咁諗
個個都覺得冇問題


我覺得係一種好特別既現象喎
正如英文都唔會有你fake我呢種用法

你有冇睇晒我地講乜野


Charm係noun唔係verb咁用呀嘛

話要用嘅用charming呀
2017-01-19 18:52:49
"我覺得呢個係最worst既情况囉..." --> 點解唔可以講"最差",而要夾硬講"最worst"?
"我人生最大既goal係..." --> 班港女係咪連小學中文詞語"目標"都唔識?
"個professor好charm啊,但係有少少harsh..." --> 屌你一係成句英文啦,又中又英聽到人好撚攰


我忍左好撚耐
乜撚野好charm...
係charming

You never say "he's very charm" you say "he's very charming"
The only time you use charm is "I'm attracted by his charms"
Other than that... you would say use charm as a noun.. such as "nice charm you're wearing on your neck"

fuck, 慢左


唔緊要
其實好開心唔係得我一個咁諗
個個都覺得冇問題


我覺得係一種好特別既現象喎
正如英文都唔會有你fake我呢種用法

你有冇睇晒我地講乜野


Charm係noun唔係verb咁用呀嘛


屌 adj
2017-01-19 18:54:11
"我覺得呢個係最worst既情况囉..." --> 點解唔可以講"最差",而要夾硬講"最worst"?
"我人生最大既goal係..." --> 班港女係咪連小學中文詞語"目標"都唔識?
"個professor好charm啊,但係有少少harsh..." --> 屌你一係成句英文啦,又中又英聽到人好撚攰


我忍左好撚耐
乜撚野好charm...
係charming

You never say "he's very charm" you say "he's very charming"
The only time you use charm is "I'm attracted by his charms"
Other than that... you would say use charm as a noun.. such as "nice charm you're wearing on your neck"

fuck, 慢左


唔緊要
其實好開心唔係得我一個咁諗
個個都覺得冇問題


我覺得係一種好特別既現象喎
正如英文都唔會有你fake我呢種用法

你有冇睇晒我地講乜野


Charm係noun唔係verb咁用呀嘛

話要用嘅用charming呀


我明呀 我意思係一種好特別既現象 得香港會咁
2017-01-19 18:58:24
薄大講
好Champ
2017-01-19 19:05:11


Charm係noun唔係verb咁用呀嘛

話要用嘅用charming呀


我明呀 我意思係一種好特別既現象 得香港會咁


因為 你fake我 都係錯
轉做英文係 you fake me
但係正確講法係you faked me out
Another example would be: I got faked out by him
Fake out 好多時nba會用 例如curry faked out a 3pointer to make a pass
2017-01-19 22:48:01
有日搭巴士聽到個老豆不停又中又英咁同個仔講野 講到成車都聽到 煩到呢
2017-01-20 09:24:49
做野全部打英文同客又講英文
轉唔琴過黎啫 sorry囉
2017-01-20 09:28:43
識有個朋友,六歲左右全家過左去美國,前排返左黎

佢識廣東話,同我講野都係用廣東話,但可能講慣英文,不時會中英夾雜

不過佢每次唔小心跳左個英文字出黎,佢都會停一停,諗下個字既中文係咩,之後將個字轉返中文再繼續講

同佢講野成日都會停下又停下,不過我唔討厭呢類中英夾雜

之前打波識左幾個ABC
佢地對住我都係會全中文咁講野
但一到要講D複雜野時
佢地就會彈全句英文再慢慢LOAD返做中文
2017-01-20 09:29:10
唔知

2017-01-20 09:29:56
做野全部打英文同客又講英文
轉唔琴過黎啫 sorry囉

之前試過有對新加坡夫婦問我路
女人用英文問, 男人用中文
攪到我唔知點答好
2017-01-20 09:35:59
worst 就咁單字發音好撚柒 un 耳
2017-01-20 09:38:57
最hate d港女扮dick曬野
Say 幾句英文以為themself 就high level than other people
2017-01-20 09:40:37
what the fuck
Shit
都好多人講
2017-01-20 09:42:01
無人見到樓主個名?

留意到又點
係得d小學雞先會咩post都binc姐
2017-01-20 09:43:09
無人見到樓主個名?

留意到又點
係得d小學雞先會咩post都binc姐

小心考古撚搵返姑媽和珅D POST黎反擊
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞