點解啲英國人咁鐘意講「Are you OK/Are you alright?」

194 回覆
42 Like 304 Dislike
2023-08-27 16:40:48
聽落好似同你講「你無嘢呀嘛?
次次聽到都唔想應
2023-08-27 16:41:57
I am fine thank you and you?
2023-08-27 16:42:10
胡定欣回佢
2023-08-27 16:43:07
點解唔問「How are you doing?」

Are you alright?好梗耳
2023-08-27 16:43:23
I go to school by bus
2023-08-27 16:43:30
即係點?
2023-08-27 16:44:43
你可以話 not ok 之後叫佢 fuck off
2023-08-27 16:47:27
唔識變通
同教科書例句唔一樣就話un耳
2023-08-27 16:50:27
2023-08-27 16:50:33
係「alright」 presuppose咗另一條友唔alright
所以你先咁問

你會唔會無端端問人Are you mentally sound?

係習以為常咗
但係我覺得好梗耳

2023-08-27 16:53:00
想知你香港人O唔OK呀嘛
2023-08-27 16:53:28
佢會「excuse me?」

如果佢係火車巴士職員
你會畀人拉 "abuse"
2023-08-27 16:55:22
2023-08-27 16:56:22
中文講 你好嗎 你會唔會講得人哋覺得差先咁問?

係咪rhetorical要睇語境
唔係純文字可以解到
2023-08-27 16:58:18
2023-08-27 16:58:21
你無嘢呀嘛

次次啲人問親都come off as 咁嘅意思

好似你喺個貨架前面諗耐咗啲
佢可以講May I help?
但佢會講Are you alright?

其實係無禮貌
2023-08-27 16:59:45
英國好多低質英國人

連登好多高質香港人
2023-08-27 17:00:15
終於有人明
2023-08-27 17:00:56
美國真係講
how you doing
2023-08-27 17:02:29
I’m alright fuck u
2023-08-27 17:04:03
Are you alright 一定唔會譯成 你無嘢啊嘛 囉
你唔了解人哋文化又唔明人哋講乜
然後話人無禮貌
掉返轉西人話你叫餸share係無禮貌
你都會覺得佢on9
2023-08-27 17:05:15
美國主要講whats up
加就Hey
2023-08-27 17:07:41
香港人:喂! 
2023-08-27 17:09:27
其實唔係

講etiquette
Are you alright呢啲句子根本就唔應該岀現
你試吓有個大律師同個官講Are you alright?

香港定英國實畀個官啤9住
2023-08-27 17:47:40
會唔會你個樣真係唔屙威?
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞