殘奧要改名做帕運根本係矯枉過正
荷蘭尷尬
115
回覆
103 Like
129 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
小林誠司
2021-08-25 17:58:53
殘字係唔好聽,但殘都係事賽
傷殘津貼都唔好聽,係咪唔好攞?
叫帕奧的人只係想拎光環,話人知自己高級
最重要是意義,殘而不廢
主力奶
2021-08-25 18:02:01
既然明知唔好聽,點解唔改
要拗點都要話個詞中性啦
小林誠司
2021-08-25 18:03:55
約定俗成
改黎無意思
即使要改都唔係要跟台灣
帕奧/殘奧兩個意思
音載專員
2021-08-25 18:04:34
所以應該叫殘而不廢奧運會
チーズ牛丼を食む
2021-08-25 18:09:04
香港根本以前唔係叫殘疾人
香港自古以來係叫做傷殘人士 後來個殘字唔好聽 變咗做傷健人士
殘疾人 呢個term 完全係大陸既文化侵略
Antecti
2021-08-25 18:12:52
上面咩料 係咁講香港以前啲譯名係跟支那
洗唔洗學花與愛麗絲條on9以後國名人名用哂台譯
金門歐亞水獺
2021-08-25 18:13:43
點用語言本身已經係代表一個地方既價值觀同文化
台灣對用字方面係盡可能唔想帶有任何正負面既印象
特別係隻字代表左某一群體既話,就特別用得更加小心
盡量都將每個群體置於同一個Level 下去做對話
傷殘 > 身心障礙
外勞 >移工
仲有好多其他呢類Terms
Anyway 其實好多國家都陸續咁改緊一直以黎污名化左既名詞
日本咁:
精神分裂 > 統合失調
先唔講係咪真係改隻字就可以將一直以黎既觀念改變
但的確係為左改變刻板印象行左第一步
我高傲但宅心仁厚
2021-08-25 18:21:48
以事論事
本身Olympic譯做奧林匹克都係音譯
Paralympic用音譯有咩問題
小林誠司
2021-08-25 19:20:23
點解香港殘奧成績差左?
小林誠司
2021-08-25 19:29:14
[請大家關注SMA患者] 柒婆又一謊言,They are dying.
https://lih.kg/2362031
- 分享自 LIHKG 討論區
大家關心殘疾人順道關心下
屌7 林奠
家姐快過火車
2021-08-25 19:33:58
同美國左派叫fat 做plus size 一樣
將所有負面既字neutralise哂
綠帽鹿角
2021-08-25 19:35:27
奧運 帕運
喼汁炒河
2021-08-25 19:36:43
仆街, 我初頭以為塔利班入面有個職業叫神學士咋
海咲野くくる
2021-08-25 19:39:11
其實叫「傷殘人士」就可以
https://youtu.be/v6qtkH-nTVk
糖兄的餐單
2021-08-25 19:40:18
https://www.instagram.com/p/CS_s29fnQxx/?utm_medium=copy_link
荷蘭尷尬
2021-08-25 19:41:30
美士基打
2021-08-25 19:46:13
帕奧
巾白 奥 成個逃學威龍達叔投降咁
荷蘭尷尬
2021-08-25 19:49:14
好唔好聽係主觀
你攞主觀嘅野黎做改名嘅原因會唔會太牽強
你話個名係你嘅就話啫
Silentwatcher
2021-08-25 19:55:42
人會隨時代而進行
佢哋都係近幾年搞同性婚姻合法化
成為亞洲第一
咪又係爭取左好耐既成果
唔通又係突然之間?
GNUELYC
2021-08-25 19:59:11
奧運站要唔要改名做殘奧站
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞